"قلت اننا" - Translation from Arabic to English

    • said we were
        
    • I said we're
        
    • you said we
        
    • said we didn
        
    • said we'd
        
    • said that we
        
    • said we could
        
    • said we would
        
    I thought you said we were all in the fucking clear, huh? Open Subtitles اعتقد انك قلت اننا كلنا في مركب واحد ، ها ؟
    You said we were even after I gave you my Netflix password. Open Subtitles لقد قلت اننا متعادلين بعد ان قمت باعطائك كلمة مرور نيتفكس
    Forget what I said. You said we were deserters. Open Subtitles انسى ما قلته ، لقد قلت اننا هاربون من الخدمة
    - I said we're not going on a drug run! Open Subtitles انا اريد الذهاب قلت اننا لن نذهب لشراء المخدرات
    Then, we did see each other in America? you said we didn't. Open Subtitles اذاَ لقد تقابلنا فعلا فى امريكا فكرتك قلت اننا لم نفعل
    Well, what if I said we'd both be wearing shorts and neckerchiefs, and I'd give him little patches for doing what I say? Open Subtitles حسنا ماذا إذا قلت اننا سوف نكون مرتدين شورت و وشاح للرقبة و سوف اعطيه علامة على صدره لاطاعة أمري؟
    I know, but you said that we could build the platform once we gave you the box. Open Subtitles أنا اعلم , لكنك قلت اننا سنتمكن من بناء المنصه عندما نسلمك الصندوق
    you said we could have all the ice cream we wanted ...but didn't say anything about parking. Open Subtitles انت قلت اننا لدينا الايس كريم كله ولكنك لم تتحدث عن وقوف السياره
    you said we would be fighting a holy war, not this Open Subtitles انت قلت اننا سنقاتل في حرب مقدسة, ليس هذا
    You said we were done with this, that they were out of our lives. Open Subtitles لقد قلت اننا ان فعلنا هذا, سيخرجون من حياتنا.
    You said we were welcome any time to come swimming, right? Open Subtitles قلت اننا بموضع ترحيب في أي وقت نأتي به للسباحة, أليس كذلك؟
    You said we were leaving to check on Jane 20 minutes ago. Open Subtitles لقد قلت اننا ذاهبون للاطمئنان على جاين منذ 20 دقيقة
    Besides, I thought when you said we were going to the woods,you meant the woods. Open Subtitles اعتقدت انك عندما قلت اننا سنأتى للغابة فأنك كنت تعنى الغابة
    Nathan, you said we were in this together. Why didn't you tell me? Open Subtitles نيثان, لقد قلت اننا في هذا مع بعض, لماذا لم تخبرني؟
    - You said we were gonna make a call. Open Subtitles - لقد قلت اننا كنا سنجري مكالمه تليفونيه
    - I said we're about 80 meters east... Open Subtitles -ثمانون مترًا؟ -لقد قلت اننا على بعد 80 متر شرق ..
    And I said we're not done being over it. Open Subtitles ولقد قلت اننا لم ننتهي بعد
    you said we didn't believe in the monster. You said. Open Subtitles انت قلت اننا غير مصدقين لقصة الوحش ، انت قلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more