I am most worried about how to tell Yen what has happened. | Open Subtitles | انا قلقة بخصوص ين كيف استطيع ان اخبر ين بما حدث |
The game is a fad, and in no time at all you'll be worried about something else. | Open Subtitles | وفي وقت قصير ستكونين قلقة بخصوص موضوع آخر |
I am worried about you beasting out while fighting, you know? | Open Subtitles | أنا قلقة بخصوص أن يخرج وحشك اثناء القتال أتعلم؟ |
I'm concerned about these circles under your eyes, okay? | Open Subtitles | أنا قلقة بخصوص تلكَ الهالات تحت عينيكَ، حسناً؟ |
As a vocal proponent for the Sexual Assault Bill last session, are you concerned about your relationship with the US military? | Open Subtitles | كونُكِ النصير الأعلى صوتًا لمشروع الإعتداء الجنسي في جلستة الأخيرة هل أنتِ قلقة بخصوص علاقتك مع الجيش الأميركي؟ |
I was worried about putting you in a position where you had to lie. | Open Subtitles | انا كنت قلقة بخصوص ان اضعك في موقف يكون عليك الكذب فيه |
Listen, she probably wouldn't want me to... to tell you this, but she called,'cause she was worried about some girlfriend of yours, man. | Open Subtitles | ربما هي لا تريدني أن أخبرك هذا لكنها اتصلت، لأنها كانت قلقة بخصوص احدي صديقاتك يا رجل |
Couple of hours ago, all you cared about was your press conference, and now all of a sudden, you're worried about doing your job? | Open Subtitles | قبل ساعتين، كُلّ إهتمامكِ كان بمؤتمركِ الصحفي، والآن فَجْأة، هل أنتِ قلقة بخصوص القيام بعملكِ؟ |
But I'm worried about the rise in corporate cyberattacks. | Open Subtitles | لكني قلقة بخصوص الإرتفاع في الهجمات الإلكترونية على نظم الحماية |
And I can't do my job if I'm worried about you... | Open Subtitles | ولا يمكنني القيام بوظيفتي إذا كنتُ قلقة بخصوص |
I can't believe it, I'm actually worried about po. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق هذا . انا حقاً قلقة بخصوص بو |
- I'm a little worried about our cover. | Open Subtitles | انني فعلا قلقة بخصوص هذا الغطاء عن علاقتنا |
So if I'm this worried about one of 100, how worried should you be about one of one? | Open Subtitles | إذا كنت قلقة بخصوص عميل ضمن 100، فما مدى قلقك بخصوص عميل وحيد؟ |
Maybe it's a violation of some rule. Aren't you worried about consequences? | Open Subtitles | ربما هذا سيكون إنتهاك للقواعد ألستِ قلقة بخصوص النتائج ؟ |
Why are you worried about his book? | Open Subtitles | لما انتي قلقة بخصوص ذلك الكتاب؟ |
You're worried about your parents, aren't you? | Open Subtitles | أنت قلقة بخصوص والديكِ . أليس كذلك ؟ |
Aren't you worried about the dangers of taking it? | Open Subtitles | هل أنتِ قلقة بخصوص مخاطر تعاطيه؟ |
Sue wasn't worried about a thing. | Open Subtitles | سو لم تكن قلقة بخصوص أي شيء يا إلهي |
I was concerned about the man on my porch. | Open Subtitles | كنت قلقة بخصوص الرجل الذي كان على شرفتي |
There was a call from Mrs. Beatrice. -She's concerned about her therapy. -Okay. | Open Subtitles | هناك اتصال عاجل من السيدة بياتريس قلقة بخصوص علاجها بالهرمون |
None the less, the Mission remains concerned about some cases of serious attacks on journalists, and is still verifying their possible relationship to the journalists' exercise of their profession. | UN | بيد أن البعثة تظل قلقة بخصوص بعض الاعتداءات الخطيرة على صحفيين، وهي ما زالت تتحقق من علاقتها الممكنة بممارسة الصحفيين لمهنتهم. |