"قلمك" - Translation from Arabic to English

    • your pen
        
    • your pencil
        
    • a pen
        
    Or when I get to the end of the thing, and you go "boop" with your pen. Open Subtitles أو عندما أصل لنهاية شيء ما وتقوم بغرض قلمك بأنفك
    - There you go. Your... your pen. - I'd like that back, yeah. Open Subtitles تفضل ، قلمك أود استعادة هذا ، نعم اسمع ، لقد فعلت بعض الأمور التي أنا لست فخورة جداً بها في حياتي
    When you put your pen to that document, the world will be different. Open Subtitles و عندما تضع قلمك على ذلك المستند, سيكون العالم مختلفاً,
    I'm gonna have to have that in writing, I'm afraid. Use your pen. Open Subtitles ساضطر ان احصل على ذلك بشكل مكتوب، استخدمي قلمك
    I can feel myself getting better when I listen to your pencil. Open Subtitles يمكنني الشعور بتحسن حينما أستمع إلى قلمك.
    Hey, everything I got in this world, including your pen, I found. Open Subtitles كل شي املكه في هذا العالم بما فيها قلمك ، هو شيء عثرت عليه
    Ah, Mum. Listen, I've got something to tell you. Put your pen down. Open Subtitles أمي, إسمعيني, علي أن أخبرك بشيء, ضعي قلمك جانبا
    You need to stop banging your pen on your desk, or it's going to drive me insane. Open Subtitles توقف عن ضرب قلمك فوق المكتب وإلا فذلك سيقودني إلى الجنون
    Now the trick is you got to join all nine dots together using only four lines, never take your pen off the page. Open Subtitles و المراد ربط التسع نقاط بأربع خطوط فقط دون رفع قلمك عن الورقه
    Hey,everything I got in this world,including your pen,I found. Open Subtitles كل شي املكه في هذا العالم بما فيها قلمك ، هو شيء عثرت عليه
    Can I borrow your pen to sign this? Open Subtitles هل يمكننى أستخدام قلمك للتوقيع على العقد ؟
    Ran out of erasers? No more ink left in your pen? Open Subtitles أن تنفذ منك الممحاة ,أو أن ينفذ الحبر من قلمك ؟
    It doesn't matter. You don't dip your pen in the company ink. Open Subtitles لا يهم، لا يجب أن تغطّ قلمك في حبر الشركة
    Okay, tell me off about losing your pen. Open Subtitles حسنًا ، أنِّبيني على فقدان قلمك.
    I sure hope it doesn't ruin your pen. Open Subtitles آمل بالتأكيد أن هذا لا يخرب قلمك
    I need to use your pen, please. Open Subtitles المعذرة، هل ممكن ان أستعمل قلمك.
    I'm sorry about that. Force of habit. Here's your pen, Mr. Gundars. Open Subtitles آسف لهذا ها هو قلمك مستر جاندرز
    I have read your summary view of the rights of British America and I have a great opinion of the elegance of your pen, and none at all of my own. Open Subtitles قرأت وجهة نظرك من "حقوق "البريطانية" "الأمريكة . وكان لدي رأي كبير من أناقة قلمك وما كتبت، و لا أمتلك شيئاً بمفردي
    I will not touch your pen to your paper. Open Subtitles لن المس قلمك ابداً لاوقع على ورقتك
    I'm only going to tell you this once, so keep your pencil ready. Open Subtitles أنا سأملي عليك هذا مرة واحدة فابق قلمك الرصاص جاهزاً
    Why, one evening, do you pick up a pen to write so beautifully to a total stranger. Open Subtitles ...لماذا، ليلة واحدة أنت ...التقطت قلمك لتكتب بشكل جميل جداً إلي شخص غريب كلياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more