The author was informed of this decision by registered letter of 21 February 1995 from the Registry of the Court of Appeal of Paris. | UN | وقد أُخطر صاحب الرسالة بهذا القرار بخطاب مسجل بتاريخ ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٥ من قلم محكمة باريس الاستئنافية. |
On 14 May 1990, however, the second lawyer wrote the author that he would examine his papers, which he had received from the Registry of the Court of Appeal. | UN | لكن هذا المحامي كتب إلى صاحب البلاغ رسالة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٠ جاء فيها أنها سينظر في أوراقه التي تلقاها من قلم محكمة الاستئناف. |
The Division also collaborates with the Registry of the United Nations Dispute Tribunal for the provision of evidence and testimony during disciplinary hearings. | UN | كما تتعاون الشعبة مع قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في توفير الأدلة والشهادات خلال جلسات الاستماع التأديبية؛ |
It is assisted by a Registry consisting of 37 staff members. | UN | ويتولى مساعدتها قلم محكمة قوامه 37 موظفا. |
10. Decides to establish the Office of Administration of Justice, comprising the Office of the Executive Director and the Office of Staff Legal Assistance, as well as the Registries for the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal; | UN | 10 - تقرر إنشاء مكتب إقامة العدل، الذي يتألف من مكتب المدير التنفيذي ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، وكذلك قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وقلم محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة؛ |
United Nations Appeals Principal Registrar D-1 1 1 Tribunal Registry New York | UN | قلم محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في نيويورك |
2.6 Counsel submits that, after several months, he was informed that the Registry of the Court of Appeal had indeed received the case file on 15 January 1990. | UN | ٢-٦ ويذكر المحامي أنه قد أبلغ بعد عدة أشهر، بأن قلم محكمة الاستئناف قد تلقى بالفعل ملف القضية في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠. |
(a) An alien subject to a judicial expulsion decision may lodge an appeal with the Registry of the Court of Appeal within two months of receiving notification of the decision; | UN | (أ) فيجوز للأجنبي المستهدف بقرار الطرد القضائي أن يودع طعنا لدى قلم محكمة الاستئناف في غضون شهرين من إشعاره بالقرار؛ |
- with the Registry of the Court of first instance (one copy); | UN | - في قلم محكمة أول درجة (نسخة واحدة)؛ |
24. The branch of the Office of the Prosecutor in The Hague applied on behalf of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina for the model of Omarska camp, which is an International Tribunal for the Former Yugoslavia exhibit, to continue in the temporary custody of the Registry of the Court of Bosnia and Herzegovina. | UN | ٢٤ - وقدم فرع مكتب المدعي العام بلاهاي طلبا باسم مكتب المدعي العام في البوسنة والهرسك بأن يظل نموذج معسكر أومارسكا، وهو مستند إثبات للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في عهدة قلم محكمة البوسنة والهرسك بصفة مؤقتة. |
the Registry of the International Court of Justice also provided assistance and made facilities available for this Programme. | UN | وقدّم قلم محكمة العدل الدولية أيضا المساعدة ووضع المرافق على ذمة البرنامج. |
Review of the management and administration in the Registry of the International Court of Justice | UN | الدراسة الاستعراضية لشؤون الإدارة والتنظيم داخل قلم محكمة العدل الدولية |
Report of the Joint Inspection Unit on the review of management and administration in the Registry of the International Court of Justice | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التنظيم والإدارة في قلم محكمة العدل الدولية |
It is assisted by a Registry consisting of 37 staff members. | UN | ويتولى مساعدتها قلم محكمة قوامه 37 موظفا. |
It is a body of 21 elected Members (judges) and is served by a Registry. | UN | وهي هيئة تضم ٢١ عضوا )قاضيا( منتخبا ويتولى شؤونها قلم محكمة. |
It is a body of 21 elected Members (judges) and is served by a Registry. | UN | وهي هيئة تضم ٢١ عضوا )قاضيا( منتخبا ويتولى شؤونها قلم محكمة. |
I.6 Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the P-4 Legal Officer posts would be located in the Registries of the United Nations Dispute Tribunal in Geneva and Nairobi. | UN | أولا - 6 وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن وظيفتي الموظف القانوني ف-4 موجودتان في قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في جنيف ونيروبي. |
This provision will set out the administrative arrangements for the Dispute Tribunal and the functions of the Registries: the Dispute Tribunal's Registry would be headed by a principal registrar, and the Registries in New York, Geneva and Nairobi would be each headed by a registrar (see paras. 129-143 above and A/61/758, para. 20). | UN | سيحدد هذا العنصر الترتيبات الإدارية لمحكمة المنازعات ومهام أقلام المحكمة: أي أن قلم محكمة المنازعات في مقرها سيرأسه المسجل العام، بينما سيتولى مسجلٌ رئاسة كل من أقلامها في نيويورك وجنيف ونيروبي (انظر الفقرات 129-143 أعلاه و A/61/758، الفقرة 20). |
United Nations Appeals Tribunal Registry New York | UN | قلم محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في نيويورك |
United Nations Dispute Tribunal Registry New York | UN | قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيويورك |
For the first five-and-a-half months in 2014 alone, the Appeals Tribunal Registry received 50 motions, which is more than the annual total for each of the past four years. | UN | ففي فترة خمسة الأشهر ونصف الشهر الأولى من عام 2014 وحدها، تلقى قلم محكمة الاستئناف 50 التماسا، وهو ما يفوق المجموع السنوي لكل واحدة من السنوات الأربع الماضية. |