"قليلاً فقط" - Translation from Arabic to English

    • just a little
        
    • a little bit
        
    • just a bit
        
    • only slightly
        
    • Just give it a little more time
        
    • only a few
        
    just a little? It's hard to tell with that pink shirt. Open Subtitles قليلاً فقط من الصعب قول ذلك مع القميص الزهري
    Or where that security guard has moved just a little off his mark so he can keep us in his sight. Open Subtitles منذ دخلنا إلى هنا، أوحيثتحرّكعاملالأمنهناك.. قليلاً فقط من مكانه لكي نبقى في نطاق نظره.
    No, with the glasses, I thought maybe you were just a little tired. Open Subtitles لا، مع النظارات ظننت أنك متعب قليلاً فقط
    It's fine. I just banged up my ankle a little bit. Open Subtitles الأمور على ما يُرام ، لقد خبطت كاحلي قليلاً فقط
    Argentina was just a bit less subtle. Open Subtitles وكانت الأرجنتين خفية أقل قليلاً فقط.
    You know, every time you remember something, your mind changes it, just a little, until your best and your worst memories, Open Subtitles أتعلمين ، في كل مرة تتذكرين شيء ما عقلك يقوم بتغييره ، قليلاً فقط حتى أفضل وأسوأ ذكرياتك
    I'm just a little anxious, you know, about what we may find in here. Open Subtitles أنا متوتر قليلاً فقط حول مالذي سنجده هنا
    Yeah, I'm just a little bit tired- - That's all. Uh, what did you need my help with? Open Subtitles أجل, انا متعبة قليلاً فقط, هذا كل شيء ما الذي إحتجت مساعدتي به
    He's just a little scared. Don't pay any mind. Open Subtitles إنه خائف قليلاً فقط لا تلقي له بالاً
    Do try to smile, just a little. Open Subtitles هذه لحظة سعيدة حاولي أن تبتسمي، قليلاً فقط
    I gotta be in the loop just a little bit. Open Subtitles ولكن لو أردتَ منّي مساعدتك كي تنهي ما تقوم به فعليكَ أن تعطني معلومات, قليلاً فقط
    This was a great win. But we've got to push just a little bit more. Open Subtitles كان هذا انتصارًا عظيمًا، ولكن يجب أن نمضي قدمًا قليلاً فقط..
    Feet shoulder-width apart, just a little bit more. Open Subtitles ابقي قدماك وكتفك منفصلان اكثر قليلاً فقط
    Okay, maybe I was avoiding just a little bit. Open Subtitles حسناً، ربما كنت أتحاشها قليلاً فقط
    It's gonna sting just a little bit, okay? Open Subtitles سوف يُلدغ قليلاً فقط , أتفقنا ؟
    just a little hazing, newbie. Open Subtitles مبتدئ فرض الأعمال المرهقة، قليلاً فقط.
    This is gonna pinch just a little. Will any of this stuff hurt me? Open Subtitles هذا سيقرص عليك قليلاً فقط - أأي من هذه الاشياء سيؤذيني ؟
    Hey, I just banged up my hip a little bit and I just need something to ease the pain, that's all. Open Subtitles مهلاً ، لقد أصبت وركي قليلاً فقط واحتجت فقط إلى شيء ما لتخفيف الألم ، هذا كل ما بالأمر
    I got groceries so just wait a little bit. Open Subtitles لقـد ذهبت لـِ التسوق، لـذا عليكم الانتظار قليلاً فقط.
    Can we talk, just a bit? Open Subtitles أيمكننا التحدث ، قليلاً فقط ؟
    The number is only slightly higher for the 1 8 to 45 group. Open Subtitles إنّ العددَ قليلاً فقط أعلى ل1 8 إلى 45 مجموعةِ.
    Just give it a little more time. Open Subtitles انتظر قليلاً فقط
    This is primarily due to the fact that, until recently, only a few states could afford space programmes. UN ويعزى ذلك في المقام الأول إلى أن عدداً قليلاً فقط من الدول هي التي كان يمكنها، حتى عهد قريب، تنفيذ برامج في الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more