"قوات المهام" - Translation from Arabic to English

    • task force
        
    • Task Forces
        
    But I don't expect you'll be on the task force much longer. Open Subtitles لكنني لا أتوقع أنك ستبقي في قوات المهام أطول
    This is a different country than it was when this task force was created. Open Subtitles إن هذه بلد مختلف عما كانت عليه عندما انشأت قوات المهام هذه
    task force sounds like some sort of body spray for hot dudes. Open Subtitles قوات المهام تبدوا وكأنها نوعاً ما رذاذ جسم للوسيمين
    State police invited us to be part of a task force, due to local law-enforcement corruption and the like. Open Subtitles شرطة الولاية دعتنا إلى قوات المهام لتحديد فساد شرطة في الميدان
    Arrests of suspected criminals, including alleged armed group members, were made by the special Task Forces. UN وقامت قوات المهام الخاصة باعتقال المجرمين المشتَبه بهم بمن فيهم أعضاء المجموعة المسلحة المزعومين.
    Well, task force or no, you're stepping outside yourself, showing up at my family home, aren't you? Open Subtitles قوات المهام أو غيرها بالنهاية أنت تخطوا خارج محدوديتك بالظهور في منزل العائلة أليس كذلك ؟
    Singapore had been the seventh country to sign up for the Combined task force 151, one of the three Task Forces operated by the Combined Maritime Forces with the aim of disrupting piracy and armed robbery at sea. UN وكانت سنغافورة سابع بلد وقع على الاشتراك في فرقة العمل المشتركة 151، وهي واحدة من قوات المهام الثلاث التي كانت تديرها القوات البحرية المشتركة بهدف إبطال أعمال القرصنة والسرقة المسلحة في البحر.
    Special Agent Mike Lowery at the FBI has been tasked with leading the criminal investigation into the task force and who knows what else. Open Subtitles العميل الخاص " مايك لاوري " في المباحث الفيدرالية كلف بقيادة تحقيق جنائي في قوات المهام ومن يعلم ماذا أيضاً
    He was put on our Venezuela task force last August, tracking Antonio Medina... Open Subtitles تم وضعه في قوات المهام في " فنزويلا " شهر " أغسطس " الماضي يتعقب " أنتونيو مادينا " الذي ليس فقط نجماَ صاعداَ
    He was a member of task force 232, a unit responsible for hunting down high-value targets in Afghanistan. Open Subtitles كان عضواَ في قوات المهام 232 وحدة مسؤولة عن مطاردة أهداف القيمة الكبرى في " افغانستان "
    task force 232 got here hours ago. Open Subtitles قوات المهام 232 وصلوا هنا قبل ساعتين
    236. The Special Rapporteur was informed that Ghulam Mohammed Paul, a resident of Chanpora, Srinagar, was arrested on 6 February 1999 by the special task force in Awantipora. UN 236- وبلغ المقررة الخاصة أن أفراداً من " قوات المهام الخاصة " قد قبضوا يوم 6 شباط/فبراير 1999 على السيد غلام محمد بول، أحد سكان شانبورا، بمنطقة سترينغار.
    Uh, Defense calls Officer Kono Kalakaua of the Five-O task force. Open Subtitles (الدفاع ينادي الضابطة (كونو كالاكوا (من قوات المهام (فايف-أو
    Officer Kalakaua, everybody knows the Five-O task force has had run-ins in the past with my client. Open Subtitles أيها الضابطة (كالاكاوا)، يعلم الجميع أن (قوات المهام (فايف-أو تشاجرت في الماضي مع موكلي
    Sang Min, isn't it true that Lieutenant Chin Ho Kelly of the Five-O task force hit you across the face with an ash tray the first time he met you? Open Subtitles سانغ مين)، أليس صحيحاً أن الملازم الأول) (تشين هو كيلي) (من قوات المهام (فايف-أو ضربك نحو الوجه بمنفضة السجائر؟
    And if you believe the word of the Five-O task force that the true killer's still out there, well... then you cannot in good conscience convict an innocent man. Open Subtitles (و إن كنتم تصدقون شهادة قوات المهام (فايف-أو ،بأن القاتل الحقيقي لا يزال طليقاً فلن يكون باستطاعة ضميركم إدانة رجل بريء
    We need to choose a phrase to replace the phrase "task force." Open Subtitles لتكون بديلة عن عبارة "قوات المهام"
    task force, attention! Open Subtitles قوات المهام انتباه
    Investigators from the task force. Open Subtitles محققين من قوات المهام
    I've only heard from him once this week, and that was to tell me he'd finally come up with a new, non-threatening term for Task Forces. Open Subtitles لقد تحدث مرة واحدة هذا الأسبوع وأخيرأً اتى الى بمصطلح جديد غير مهدد لكلمة قوات المهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more