The Commander of the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) also participated. | UN | واشترك في الاجتماع أيضا قائد قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة. |
Daily operational contacts with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | إقامة اتصالات يومية لبحث العمليات مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
IV. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | رابعا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
The resolution prompted negative reactions from the Abkhaz side which stated that a withdrawal of the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) would lead to an escalation of tensions followed by a resumption of hostilities. | UN | وأثار القرار ردود أفعال سلبية من الجانب الأبخازي الذي ذكر أن انسحاب قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة سيفضي إلى تصعيد التوترات، يستتبعه استئناف أعمال القتال. |
IV. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | رابعا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
V. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | خامسا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
IV. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | رابعا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
IV. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | رابعا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
IV. Cooperation with the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States | UN | رابعا - التعاون مع قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة |
An officer of the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) was killed and a warrant officer was wounded in Dushanbe on 17 June. | UN | ولقي أحد ضباط قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة حتفه وجرح ضابط صف في دوشانبي في ١٧ حزيران/يونيه. |
38. In my previous report I raised the possibility of the collective peacekeeping forces of CIS assuming responsibility for the protection of United Nations personnel, provided all the parties agree. | UN | ٣٨ - وقد أثرت في تقريري السابق إمكانية أن تتولى قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة مسؤولية حماية أفراد اﻷمم المتحدة، بشرط موافقة جميع اﻷطراف. |
Regarding the return of refugees, Mr. Ardzinba wished to work with the arrangement already set up under the quadripartite agreement of 4 April 1994 (S/1994/397, annex II). Moreover, he did not accept that the collective peace-keeping forces of the Commonwealth of Independent States (CIS) should take an active part in providing security for returnees. | UN | وفيما يختص بعودة اللاجئين، أبدى السيد أردزينبا رغبته في العمل بالترتيب الذي تم التوصل اليه فعلا بموجب الاتفاق الرباعي المؤرخ ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤ )S/1994/397، المرفق الثاني(. وعلاوة على ذلك، فإنه لم يقبل أن تقوم قوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة بدور فعال في توفير اﻷمن للعائدين. |