"قواعد البيانات المحوسبة" - Translation from Arabic to English

    • computerized databases
        
    • of a computerized database
        
    47. As regards the question of access to information, intergovernmental organizations and specialized agencies stressed that computerized databases played an important role in ensuring participation by non-governmental organizations from all parts of the world. UN ٤٧ - وفيما يتعلـق بمسألـة الحصـول على المعلومـات، أكـدت المنظمـات الحكوميـة الدوليــة والوكالات المتخصصة أن قواعد البيانات المحوسبة تؤدي دورا هاما في كفالة مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع أنحاء العالم.
    5. In its resolution 1993/56 of 29 July 1993, the Economic and Social Council reiterated the high priority it attached to easy, economical, uncomplicated and unhindered access for Member States to the growing number of computerized databases and information systems and services of the United Nations. UN ٥ - وفي القرار ١٩٩٣/٥٦ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، كرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأكيد اﻷولوية العليا التي يوليها لوصول الدول اﻷعضاء بصورة سهلة واقتصادية وغير معقدة ودون عائق الى العدد المتزايد من قواعد البيانات المحوسبة ونظم وخدمات المعلومات في اﻷمم المتحدة.
    1. Reiterates once again the high priority that it attaches to easy, economical, uncomplicated and unhindered access for States Members of the United Nations and Observers, as well as non-governmental organizations accredited to the United Nations, to the computerized databases and information systems and services of the United Nations; UN 1 - يكرر مرة أخرى تأكيد الأولوية العليا التي يوليها لوصول الدول الأعضاء والدول التي لها مركز المراقب في الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى الأمم المتحدة إلى قواعد البيانات المحوسبة ونظم وخدمات المعلومات في الأمم المتحدة بسهولة وبتكلفة قليلة ودون تعقيد وعوائق؛
    Databases. Information stored in computerized databases, which can be obtained on diskette or accessed on-line. UN )ب( قواعد البيانات: معلومات مخزونة في قواعد البيانات المحوسبة والتي يمكن الحصول عليها منسوخة على الأقراص الممغنطة أو بالاتصال على الخط مباشرة.
    (iii) Maintenance and expansion of a computerized database on all aspects of export quality management (QUALIDATA); UN ' ٣ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بجميع جوانب إدارة نوعية الصادرات )كواليديتا(؛
    (i) Maintenance and expansion of computerized databases relating to the structures, profiles and functions of trade promotion/development institutions and bodies (RB); UN ' ١ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بهياكل مؤسسات وهيئات ترويج/تنمية التجارة وعملياتها ومهامها )الميزانية العادية(؛
    (ii) Maintenance and expansion of export packaging computerized databases (PACKDATA and affiliates) through a network of national packaging institutions; UN ' ٢ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بتغليف الصادرات )باكديتا وفروعها( عن طريق شبكة مؤسسات التغليف الوطنية؛
    (i) Maintenance and expansion of computerized databases relating to the structures, profiles and functions of trade promotion/development institutions and bodies (RB); UN ' ١ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بهياكل مؤسسات وهيئات ترويج/تنمية التجارة وعملياتها ومهامها )الميزانية العادية(؛
    (ii) Maintenance and expansion of export packaging computerized databases (PACKDATA and affiliates) through a network of national packaging institutions; UN ' ٢ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بتغليف الصادرات )باكديتا وفروعها( عن طريق شبكة مؤسسات التغليف الوطنية؛
    (a) Maintenance and expansion of computerized databases relating to the structures, profiles and functions of trade promotion/development institutions and bodies (XB/RB); UN )أ( صيانة وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتصلة بهياكل وأشكال واختصاصات المؤسسات والهيئات المعنية بترويج وتنمية التجارة )الموارد الخارجة عن الميزانية/الميزانية العادية(؛
    (a) Maintenance and expansion of computerized databases relating to the structures, profiles and functions of trade promotion/development institutions and bodies (XB/RB); UN )أ( صيانة وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتصلة بهياكل وأشكال واختصاصات المؤسسات والهيئات المعنية بترويج وتنمية التجارة )الموارد الخارجة عن الميزانية/الميزانية العادية(؛
    The Commission was pleased to learn about the new computerized databases on fertility and family planning and strongly endorsed continuation of the recent practice of disseminating information on those topics in multiple formats, including wall charts and diskettes as well as analytic reports. UN ٣٧ - وأعربت اللجنة عن سرورها للمعلومات التي بلغتها بشأن قواعد البيانات المحوسبة الجديدة بشأن الخصوبة وتنظيم اﻷسرة وأيدت بشدة مواصلة الممارسة الحديثة المتمثلة في نشر المعلومات عن هذه المواضيع بأشكال متعددة، بما فيها الخرائط الجدارية وقريصات الحاسوب والتقارير التحليلية.
    English Page INTRODUCTION 1. Commencing with its 1991 session, the Economic and Social Council has been seized with the problems associated with easy, economical, uncomplicated and unhindered access to United Nations computerized databases and information systems and services. UN ١ - ما برح المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتناول، ابتداء من دورته لعام ١٩٩١، المشاكل المتصلة بتيسير سبل الوصول على نحو سهل واقتصادي وغير معقد وبدون عائق الى قواعد البيانات المحوسبة وكذلك نظم وخدمات المعلومات في اﻷمم المتحدة.
    3. After considering that report, the Economic and Social Council again stressed the priority it attached to the issues associated with access to United Nations information systems, and called for a phased programme, to be implemented within existing resources, to achieve access to computerized databases and information systems and services. UN ٣ - وبعد أن نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ذلك التقرير، أكد مرة ثانية اﻷولوية التي يوليها للقضايا المرتبطة بالوصول الى نظم معلومات اﻷمم المتحدة، ودعا الى وضع برنامج مقسم الى مراحل، ينفذ في حدود الموارد الموجودة، لتحقيق الوصول الى قواعد البيانات المحوسبة ونظم وخدمات المعلومات.
    54. The goal of providing easy, economical, uncomplicated and unhindered access to United Nations computerized databases and information services and systems was seen as one that could be achieved through a phased programme. UN ٥٤ - إن الهدف المتمثل في توفير إمكانية استخدام قواعد البيانات المحوسبة وخدمات ونظم المعلومات التابعة لﻷمم المتحدة بصورة سهلة اقتصادية غير معقدة ودون عوائق قد نُظر إليه بوصفه هدف يمكن تحقيقه من خلال برنامج تدريجي.
    1. Reiterates once again the high priority that it attaches to easy, economical, uncomplicated and unhindered access for States Members of the United Nations and Observers, as well as non-governmental organizations accredited to the United Nations, to the computerized databases and information systems and services of the United Nations; UN 1 - يكرر مرة أخرى تأكيد الأولوية العليا التي يوليها لوصول الدول الأعضاء والدول التي لها مركز المراقب في الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى الأمم المتحدة، إلى قواعد البيانات المحوسبة ونظم وخدمات المعلومات في الأمم المتحدة، بطريقة سهلة وقليلة التكلفة وغير معقدة ودونما عائق؛
    12. For the four recommendations that were under implementation, the Board noted that implementation depended on the introduction of medium-term projects involving in-depth reforms (funding of after-service and post-retirement liabilities), or was dependent on ongoing upgrading of computerized databases (to reduce manual processing in order to establish financial statements). UN 12 - بالنسبة للتوصيات الأربع الجاري تنفيذها، لاحظ المجلس أن التنفيذ اعتمد على استحداث مشاريع متوسطة الأجل تشمل إصلاحات عميقة (تمويل استحقاقات ما بعد نهاية الخدمة وما بعد التقاعد)، أو على الارتقاء المستمر بمستوى قواعد البيانات المحوسبة (للحد من المعالجة اليدوية اللازمة لوضع البيانات المالية).
    143. The texts of all human rights treaties (whether or not the United States has ratified) can also be readily obtained from the Government or virtually any public or private library, as they have been published in numerous non-governmental compilations and are also available in major computerized databases. UN ٣٤١- ويمكن أيضا الحصول بسهولة على نصوص جميع معاهدات حقوق اﻹنسان )سواء كانت الولايات المتحدة قد صدقت عليها أم لا( من الحكومة أو من أية مكتبة عامة أو خاصة، حيث أنها تُنشر في العديد من الطبعات المجمﱠعة غير الحكومية، وهي تتوافر أيضا في قواعد البيانات المحوسبة اﻷساسية.
    159. The texts of all human rights treaties (whether or not the United States has ratified) can also be readily obtained from the government or virtually any public or private library, as they have been published in numerous nongovernmental compilations and are also available in major computerized databases. UN 159- ويمكن أيضاً الحصول بسهولة على نصوص جميع معاهدات حقوق الإنسان (سواء كانت الولايات المتحدة قد صدقت عليها أم لا) من الحكومة أو من أية مكتبة عامة أو خاصة، حيث إنها تُنشر في العديد من الطبعات المجمّعة غير الحكومية، وهي تتوافر أيضاً في قواعد البيانات المحوسبة الأساسية.
    (iii) Maintenance and expansion of a computerized database on all aspects of export quality management (QUALIDATA); UN ' ٣ ' تغذية وتوسيع قواعد البيانات المحوسبة المتعلقة بجميع جوانب إدارة نوعية الصادرات )كواليديتا(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more