"قوام شرطة" - Translation from Arabic to English

    • police strength
        
    Further increases in United Nations police strength are contingent upon the Mission's absorption capacity, which in turn depends on the construction of county support bases and other relevant infrastructures. UN وستكون الزيادات الأخرى في قوام شرطة الأمم المتحدة رهنا بمدى قدرة البعثة على استيعابها، وهو أمر يتوقّف بدوره على تشييد قواعد دعم المقاطعات والبنى التحتية الأخرى ذات الصلة.
    The Council is requested to consider authorizing a temporary increase in UNMISS military strength to 12,500 troops and in its police strength by four formed police units. UN ويُطلَب إلى المجلس أن ينظر في منح إذن بزيادة مؤقتة في القوام العسكري للبعثة ليبلغ 500 12 جندي وفي قوام شرطة البعثة بمقدار أربع وحدات من وحدات الشرطة المشكلة.
    The police strength of UNOCI stood at 1,299, including 346 individual police officers and 953 officers in six formed police units. UN وبلغ قوام شرطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار 299 1 فردا، من بينهم 346 ضابط شرطة و 953 ضابطا في ست وحدات من وحدات الشرطة المشكَّلة.
    The progress in the phased handover of policing responsibility will be one of the key elements in determining what future adjustments will be needed in the Mission's police strength. UN وسيكون التقدم المحرز في التسليم التدريجي للمسؤولية عن الشرطة أحد العناصر الرئيسية لتحديد التعديلات المقبلة التي ينبغي إدخالها على قوام شرطة البعثة.
    United Nations and Timor-Leste police strength during the United Nations Mission of Support in East Timor UN قوام شرطة الأمم المتحدة وشرطة تيمور - ليشتي خلال بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    * Mandate: increase in the United Nations police strength of the Operation UN * الولاية: زيادة قوام شرطة الأمم المتحدة في العملية
    Average United Nations police strength UN متوسط قوام شرطة الأمم المتحدة
    Average United Nations police strength UN متوسط قوام شرطة الأمم المتحدة
    27. By the end of the reporting period, UNMIK police strength was approaching 4,400 officers from 53 countries, representing more than 90 per cent of the total authorized strength for the Mission. UN 27 - بنهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان قوام شرطة البعثة يناهز 400 4 ضابط ينتمون إلى 53 بلدا، ويمثلون ما يزيد على 90 في المائة من إجمالي القوام المأذون به للبعثة.
    23. As at 31 March, UNOCI's police strength stood at 1,112 personnel against an authorized ceiling of 1,200, comprising 362 United Nations police officers and 750 personnel in six formed police units. UN 23 - في 31 آذار/مارس، كان قوام شرطة العملية يبلغ 112 1 فردا مقارنة مع القوام الأقصى المأذون به البالغ 200 1 فرد، بمن فيهم 362 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 750 فردا في ست من وحدات الشرطة المشكلة.
    52. As at 3 February, UNMIL police strength stood at 1,226, including 471 police advisers, 722 formed police unit officers, 24 correction officers and 9 immigration officers. UN 52 - وصل قوام شرطة البعثة في 3 شباط/فبراير إلى 226 1 فردا، بمن فيهم 471 من مستشاري الشرطة، و 722 من أفراد وحدات الشرطة المشَكلة، و 24 من حراس السجون و 9 من شرطة شؤون الهجرة.
    38. As at 1 July, UNOCI police strength stood at 1,152 personnel, against the authorized ceiling of 1,200, including 402 officers and 750 personnel in formed police units. UN 38 - في 1 تموز/يوليه، بلغ قوام شرطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار 152 1 فردا، بينما يبلغ الحد المأذون به 200 1 فرد، ويشمل القوام 402 من الضباط و 750 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة.
    Average United Nations police strength. UN متوسط قوام شرطة الأمم المتحدة
    58. As at 1 August, the police strength of UNMIL stood at 1,330, out of an authorized ceiling of 1,375, including 456 police advisers, 843 officers in seven formed police units and 31 correction officers. UN 58 - في 1 آب/أغسطس، بلغ قوام شرطة البعثة 330 1 فردا، من أصل الحد الأقصى المأذون به البالغ 375 1 فردا، ومن بينهم 456 مستشار شرطة و 843 موظفاً في سبع وحدات شرطة مشكَّلة، و 31 من موظفي الإصلاحيات.
    80. As at 1 August, the police strength of UNMIL stood at 1,474 personnel, including 181 women, out of an authorized ceiling of 1,795, including 498 advisers and 10 formed police units. UN 80 - في 1 آب/أغسطس، بلغ قوام شرطة البعثة 474 1 فردا، منهم 181 امرأة، من أصل الحد الأقصى المأذون به وقدره 795 1 فردا من بينهم 498 مستشارا و 10 وحدات شرطة مشكلة.
    In that report, the Council was requested to consider authorizing, for a 12-month period, UNMISS military strength at 12,500 military personnel and an increase in its police strength by four formed police units. UN وطُلب إلى المجلس في ذلك التقرير أن ينظر في منح إذن لفترة اثني عشر شهرا بزيادة في القوام العسكري للبعثة بحيث يبلغ 500 12 فرد من الأفراد العسكريين وبزيادة في قوام شرطة البعثة قدرها أربع وحدات من وحدات الشرطة المشكلة.
    86. With the gradual assumption of executive responsibility by East Timorese officers, the United Nations police strength would be continuously and gradually downsized from 1,250 officers at the time of independence to 100 officers by January 2004. UN 86 - ومع تولي الضباط التيموريين الشرقيين تدريجيا للمسؤولية التنفيذية، سيجري تخفيض قوام شرطة الأمم المتحدة بصورة مستمرة ومتدرجة، من 250 1 ضابطا عند الاستقلال إلى 100 ضابط بحلول كانون الثاني/يناير 2004.
    15. As at 1 March, the Mission's police strength stood at 1,201 officers out of an authorized ceiling of 1,240 officers, and included 574 United Nations police advisers, 604 officers in 5 formed police units, 17 corrections officers and 6 immigration officers. UN 15 - في 1 آذار/مارس، كان قوام شرطة البعثة 201 1 ضابطا من أصل القوام المأذون به البالغ 240 1 ضابطا، وشمل القوام 574 من مستشاري شرطة الأمم المتحدة و 604 من الضباط في 5 وحدات للشرطة المشكلة و 17 موظفا إصلاحيا و 6 من موظفي الهجرة.
    57. As at 1 August, the police strength of UNMIL stood at 1,358 personnel, of an authorized ceiling of 1,375, including 470 police advisers, 843 officers in seven formed police units, 16 immigration advisers and 29 corrections officers. UN 57 - في 1 آب/أغسطس، بلغ قوام شرطة البعثة 358 1 فردا، من العدد الأقصى المأذون به البالغ 375 1 فردا، ويضم 470 مستشارا لشؤون الشرطة و 843 ضابطاً في سبع من وحدات الشرطة المشكَّلة، و 16 مسشارا لشؤون الهجرة و 29 من ضباط السجون.
    39. UNOCI police strength will be reconfigured and will comprise 1,555 personnel (555 United Nations police officers, including 205 advisers and 1,000 formed police personnel). UN 39 - وسيُعاد تشكيل قوام شرطة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ليشمل 555 1 فرداً (555 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، منهم 205 مستشارين، و 000 1 من أفراد الشرطة المشكّلة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more