| Dani... Dani was the life force of this project. | Open Subtitles | داني , داني كانت قوة الحياة لهذا المشروع |
| She's a life force, just perks up everything around her. | Open Subtitles | انها قوة الحياة فقط الاكراميات تصل كل شيء حولها |
| The technology uses geopathic earth currents, life force energy from trees and sunlight. | UN | وتستخدم هذه التكنولوجيا التيارات الأرضية الجيوباثية وطاقة قوة الحياة من الأشجار وضوء الشمس. |
| Any man who wields the power of life and death is a man that holds the power of God. | Open Subtitles | أي رجل الذي يتمتع قوة الحياة والموت هو الرجل الذي يحمل قوة الله. |
| I have the power of life and death over every being in the empire. | Open Subtitles | عنده قوة الحياة والموت على كل وجود فى الإمبراطورية. |
| Well, it has to be a heart that you stopped, because the life, I mean, the force of life was in your hands. | Open Subtitles | حسناً,يجب ان يكون القلب الذي اوقفت, لأن الحياة,أعني, قوة الحياة .كان في يديك |
| All right, Sammy, this is your life force, okay? | Open Subtitles | كل الحق، سامي، هذا هو قوة الحياة الخاصة بك، حسنا؟ |
| and more importantly, to transfer that life force to someone other than yourself. | Open Subtitles | كي استنزف الحياة من العديد من الضحايا ، والاكثر اهمية ان انقل قوة الحياة تلك الى شخص اخر غيرك |
| It's an instruction manual on how to use us to keep the life force alive. | Open Subtitles | إنها تعليمات يدوية عن كيفية استخدامنا لتبقي قوة الحياة قائمة |
| It's the only way to make sure that the life force never gets outside of this dome. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لنتأكد أن قوة الحياة لن تخرج خارج القبة |
| Transferring my knowledge of the life force to the new queen was to be my final act... | Open Subtitles | نقل معرفتي عن قوة الحياة إلى الملكة الجديدة كان آخر مهامي كان من المفترض أن أموت |
| is enough to reignite her life force again and again and again. | Open Subtitles | التى كانت مثل الجمرة الكافية لأشعال قوة الحياة فيها مرة تلو الأخرى تلو الأخرى |
| The life force that they drain from the victims last them for weeks. | Open Subtitles | قوة الحياة التي يمتصوها من ضحاياها تكفيهم لأسابيع |
| There have always been legends of such a thing, a creature not quite human taking not the blood, but the life force itself? | Open Subtitles | لقد كانت هناك أساطير بهذا الشأن مخلوق ليس بشري لا يمتص الدم, ولكن قوة الحياة نفسها؟ |
| The life force that naturally flows through women. | Open Subtitles | قوة الحياة التي تتدفق بشكل طبيعي من خلال النساء. |
| What is the life force that drives you and me? | Open Subtitles | ما هي قوة الحياة التي تحركنا أنا و أنت؟ |
| 'Von Humboldt wanted to see if animal electricity was the life force'that animated the human machine.' | Open Subtitles | أراد هومبولت أن يعرف إن كانت الكهرباء الحيوانية هي قوة الحياة و التي تحرك الآلة الإنسانية |
| She's going to drain the planet's life force, and funnel its energy through Proserpexa's effigy and burn the earth to a cinder. | Open Subtitles | ستقوم بإمتصاص قوة الحياة في الكوكب وتوجه طاقتها خلال دمية بروسيربكسا وتحرق الأرض إلي جمرة |
| You will have power of life over death. | Open Subtitles | سيكون لديك قوة الحياة على الموت. |
| You will have power of life over death. | Open Subtitles | سيكون لديك قوة الحياة على الموت. |
| It means "the force of life". | Open Subtitles | إنه رمز أمريكي أصلي "يعني "قوة الحياة |
| So, these are the life-force we're supposed to protect? | Open Subtitles | كم عدد ناسف لديك؟ إذا، هذه هي قوة الحياة من المفترض أن نقوم بحمايتها؟ |