Don't be weak. Look at me and Tell me the truth. | Open Subtitles | لا تكوني ضعيفة , أنظري إليّ و قولي لي الحقيقة |
Just Tell me the truth. Did you break the vase? | Open Subtitles | فقط قولي لي الحقيقة ، هل كسرتِ المزهرية ؟ |
You lied to me at the ball and you're lying to me now. Tell me the truth. | Open Subtitles | لقد كذبتِ في الحفلِ، وتكذبين عليّ الآن، قولي لي الحقيقة. |
Tell me the truth. Did you vote for him? | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة هل صوتي من أجله ؟ |
My dove, Tell me the truth, when was the last time? | Open Subtitles | يمامتي الصغيرة؛ قولي لي الحقيقة متى كانت آخر مرة؟ |
Just Tell me the truth... or leave right now. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة فقط أو ارحلي الآن |
Tell me the truth. You made love to him. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة هل تنايكتم على الشاطئ؟ |
Tell me the truth. You were watching. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة لقد كنتِ تشاهدي |
Just Tell me the truth. | Open Subtitles | فقط قولي لي الحقيقة |
Tell me the truth. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة. |
Tell me the truth. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة. |
Tell me the truth. I ain't foolin'around. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة ، أنا لا أخدع |
Just Tell me the truth. | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة |
Just... just Tell me the truth. | Open Subtitles | فقط... .. فقط قولي لي الحقيقة |
Tell me the truth! | Open Subtitles | قولي لي الحقيقة! |
- Mariana, Tell me the truth... | Open Subtitles | -ماريانا)، قولي لي الحقيقة) ... |