"قول نعم" - Translation from Arabic to English

    • say yes
        
    • saying yes
        
    I can take hold of myself and I can say yes to some things and no to other things that will ruin everything. Open Subtitles يمكنني السيطرة على نفسي و يمكنني قول نعم لبعض الأشياء و لا لأشياء أخرى قد تدمر كل شئ يمكنني فعل هذا
    But maybe you should say yes just one last time. Open Subtitles لكن ربما توجب عليك قول نعم لمرة واحدة أخيرة
    What they always say when they can't say yes. Open Subtitles الذي يقولونه دائما عندما لا يستطيعون قول نعم
    Drink on it, and then say "yes" at dinner tonight. Open Subtitles أشرب على ذلك، ثم قول "نعم" على العشاء الليلة
    I think when people say no, they're just really scared of saying yes. Open Subtitles أعتقدُ أن الناس حينما يقولون لا، فإنهم فقط خائفون من قول نعم
    - Oh, God, I want to say yes, but our place doesn't allow dogs. Open Subtitles اوه , الاهي , اود قول نعم لكن في مكان اقامتنا ليس مسموحا لنا باقتناء الكلاب
    For a woman to say yes is beyond anything I can imagine. Open Subtitles المرأة على قول نعم ، هي فوق كل ما اتصوره
    Well, it took me a good six months to get you to say yes. Open Subtitles حسنا، استغرق مني جيدة ستة أشهر لتحصل على قول نعم.
    say yes, and I start the ball rolling today, and you're on your way back to being a respectable citizen again. Open Subtitles قول نعم , وانا سأبدأ فى طوي الكرة اليوم وانت ستكون فى طريقك لتعود مواطن محترم
    Lex and I are in a really great place right now, but when I actually heard those words, there was something that wouldn't let me say yes. Open Subtitles ليكس وأنا علاقتنا رائعة الان في الحقيقة عندما سمعت تلك الكلمات، كان هناك هذا الشيء الذى يمنعنى من قول نعم
    Well, one of my new year's resolutions is to say yes... yes to love, yes to life, yes to staying in more. Open Subtitles حسنا, أحد قراراتي للسنة الجديدة هو قول نعم نعم للحب, نعم للحياة نعم للبقاء في المنزل أكثر
    Or you can say yes, and I can put a lot of money in your pocket and you can show me the way out of this dump. Open Subtitles أو بإمكانك قول نعم ووقتها سأضع الكثير من المال في جيبك بالمقابل ستريني الطريق إلى خارج هذه المزبلة
    One offered me her body, the other her love and I couldn't say yes to either one of them. Open Subtitles إحداهما عرضت جسدها, والأخرى حبها ولم أتمكن من قول نعم لأي منهما.
    If you want me to say yes right now, I-I can't do that. Open Subtitles اذا كنت تريد مني قول نعم في الآن .. لا استطيع فعل ذلك
    Please, say yes. There's nothing I want in the whole world more than a horse. Open Subtitles من فضلك قول نعم لا يوجد شئ في العالم أريدة أكثر من هذا الحصان
    To join a consensus does not mean to have to explicitly say " yes " ; only not to say " no " . UN فالانضمام إلى توافق الآراء لا يعني الاضطرار إلى قول " نعم " صراحة؛ بل يعني فقط ألا نقول " لا " .
    Because when we say no, we're actuallyjust scared to say yes. Open Subtitles لأننا عندما نقول "لا" نكون في الحقيقة مذعورين من قول "نعم"
    Kind of a big deal. You didn't have to say yes! Open Subtitles نوعاً ما خطب جلل لم يكن عليكِ قول نعم
    Isn't that more like saying yes, only really forcibly? Open Subtitles اليس ذلك مثل قول نعم, بـ القوة حقا فحسب ؟
    What you don't know is that saying yes stays with you forever. Open Subtitles لكن الذي لا تعلمه هو بأن قول "نعم" يبقى معك للأبد
    You need to stop living like a hermit, and you need to start saying yes. Open Subtitles يجب أن تتوقفي عن العيش مثل الراهبه ويجب أن تبدأي في قول نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more