"قومكم" - Translation from Arabic to English

    • your people
        
    • you people
        
    • your own
        
    your people are uniquely poised to set an example for the rest of the french quarter. Open Subtitles قومكم لهم دور فريد لوضع قدوة يقتدي بها باقي الحيّ الفرنسيّ.
    That protest in the court room was the best your people could do? Open Subtitles هل كان ذلك الإحتجاج في قاعة المحكمة هو أفضل ما لدى قومكم لكي يفعلوه ؟
    Will you do what needs to be done for your people to survive, or not? Open Subtitles ستفعلون ما يتحتم عليكم فعله لنجاة قومكم أم لا؟
    you people, you think money is the answer to every problem. Open Subtitles قومكم ، تعتقدون أن المال هو الجواب على كل مشكلة
    You get on her ship, hijack her signal, replace it with your own... tells your people you're here, tells her you're here. Open Subtitles تصعدون لسفينتها، تخترقون إشارة البث و تستبدلونها بإشارتكم تُخبرون قومكم أنكم هنا تُخبرونها أنكم هنا
    I put another one of your people in a position of power, you vouch for them. Open Subtitles أضع شخصًا آخر من قومكم في موضع سلطة وأنت تزكّين عليه.
    your people, the ones who came back from the planet, they didn't have your child? Open Subtitles قومكم الذين رجعوا من الكوكب لم يكن لديهم طفلتك؟
    It was better that your people activated the Great Ring than the Goa'uld. Open Subtitles من ماقلت لي , كان قومكم افضّل في إستخدام الحلقة العظيمة أكثر من الجوائولد
    Well, we must have picked up some skills from your people. Open Subtitles حتمًا اكتسبنا بعض المهارات من قومكم.
    I know your people. I've worked for them. Open Subtitles أنـا أعرف قومكم لقّد عمِلتُ لصالحهم
    Maybe I can help your people somehow. Open Subtitles ربما يمكنني أن أساعد قومكم بشكل أو بأخر
    Now, left to their own devices, the radiation will break down the canisters and then infect your people and planet. Open Subtitles ... والآن ، لو تركت العبوات لحالها ... فسيقوم الإشعاع باختراقها ويصيب قومكم وكوكبكم
    We welcomed your people to our land, and you slaughtered us for it! Open Subtitles نحن رحبنا بشعبكم فى بلادنا، و قومكم ذبحنا رداً لذلكَ الجميل...
    Our people can do many things. your people. Open Subtitles يستطيعون قومنا القيام بالكثير من الأشياء - قومكم -
    Your master.Zaphenath-Paneah will allow you to buy the grain you need to feed your people. Open Subtitles ... سيدكم زافيناث بانيه سيسمح لكم بشراء الحبوب التى تحتاجونها ... لتطعموا قومكم
    - This is to help your people. Open Subtitles -إنّها لمساعدة قومكم . أعتذر، لكنّك تجهلين ذلك.
    I know my husband, and he was not whatever you people think he was. Open Subtitles أنا أعلم زوجى وهو لم يكُن كما إتهمه قومكم
    I mean, you can call my people "you people." We don't mind. Open Subtitles اعني انك تستطيع مناداة قومي ب قومكم لامانع من ذلك
    We traded "you people" for some of his other favorite phrases. Open Subtitles "و سمحنا له بقول "قومكم بمقابل تخليه عن بعض جمله المفضلة الآخرى
    But you should choose a leader from among your own. Open Subtitles لكن يجب عليكم ان تختاروا قائدنا جديدا من بين قومكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more