"قيام مكتب الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • that the United Nations Office
        
    • by the United Nations Office
        
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva appoints one person to manage premises owned by the United Nations that are leased out to third parties. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتعيين شخص لإدارة المباني المملوكة للأمم المتحدة التي تستأجرها أطراف ثالثة.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the United Nations Office for West Africa manages its non-expendable property in accordance with the relevant United Nations rules. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بإدارة ممتلكاته غير المستهلكة وفقا لقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva appoints one person to manage premises owned by the United Nations that are leased out to third parties. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتعيين شخص لإدارة المباني المملوكة للأمم المتحدة التي تستأجرها أطراف ثالثة.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the United Nations Office for West Africa manages its non-expendable property in accordance with the relevant United Nations rules. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بإدارة ممتلكاته غير المستهلكة وفقا لقواعد الأمم المتحدة ذات الصلة.
    A total of $175,783 for nine items purchased in 2006 was not submitted to the Property Survey Board although it was written off by the United Nations Office at Vienna. UN ولم يحط مجلس حصر الممتلكات علما بمبلغ إجمالي وقدره 783 175 دولارا، ويتعلق بتسعة بنود تم شراؤها في عام 2006، على الرغم من قيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بشطبه.
    66. In paragraph 226, the Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva: UN 66 - وفي الفقرة 226، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بما يلي:
    226. The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva: UN 226 - ويوصي المجلس بأن تضمن الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بما يلي:
    The Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertake a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN وقد أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بإجراء تحليل شامل للتكاليف المتكبدة جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة وموظفيها خارج مجمع جيجيري.
    Chase made this claim despite the fact that the United Nations Office at Nairobi previously had informed it of the missing deposits from Belgium and Uruguay. UN وقد ادعى تشيس ذلك على الرغم من قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بإبلاغه في السابق بالوديعتين المفقودتين الواردتين من بلجيكا وأوروغواي.
    It welcomes, however, the information provided to it that the United Nations Office at Geneva coordinates a common purchasing service for information technology supplies and services, which is open to all agencies. UN غير أنها ترحب بالمعلومات التي تلقتها بشأن قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتنسيق دائرة مشتركة لشراء لوازم وخدمات تكنولوجيا المعلومات تكون متاحة لجميع الوكالات.
    The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation to ensure that the United Nations Office at Geneva reminds all of its internal and external client entities of the obligation to submit, before the start of each biennium, fully completed acquisition plans. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتذكير جميع الكيانات العميلة الداخلية والخارجية بضرورة الالتزام بتقديم خطط مكتملة للشراء قبل بدء كل فترة سنتين.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the United Nations Office at Geneva reminds suppliers of the importance of signing the purchase order and of returning a copy of it to the purchasing service. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتذكير الموردين بأهمية توقيع أمر الشراء وإعادة نسخة منه إلى قسم المشتريات.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi calculate premiums by taking into account the age of the property item being insured and the probability of the insured risks. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بحساب أقساط التأمين مع مراعاة عمر بند الممتلكات المؤمن عليها واحتمال حدوث المخاطر المؤمن ضدها.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertakes a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتحليل شامل للتكاليف المتكبدة جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة مع موظفيها خارج مجمع غيغيري.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that the United Nations Office at Vienna maintains updated tables of endowments and income and planned and activated expenses of the funds for which it maintains the books of account. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تكفل قيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإعداد جداول مستكملة بالهبات والإيرادات والمبالغ المقرر والجاري إنفاقها من الصناديق التي تمسك دفاترها المحاسبية.
    157. The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation to ensure that the United Nations Office at Geneva reminds all of its internal and external client entities of the obligation to submit, before the start of each biennium, fully completed acquisition plans. UN 157 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بكفالة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتذكير جميع الكيانات العميلة الداخلية والخارجية بالالتزام بتقديم خطط كاملة للشراء قبل بدء فترة سنتين.
    190. The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi calculate premiums by taking into account the age of the property item being insured and the probability of the insured risks. UN 190 - ويوصي المجلس بأن تضمن الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بحساب أقساط التأمين عن طريق مراعاة عمر بند الممتلكات المؤمن عليه واحتمال وقوع المخاطر المؤمن ضدها.
    217. The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertakes a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN 217 - ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتحليل شامل للتكاليف المتكبدة من جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة مع موظفيها خارج مجمع غيغيري.
    56. In paragraph 190, the Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi calculates premiums by taking into account the age of the property item being insured and the probability of the insured risks. UN 56 - وفي الفقرة 190، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بحساب أقساط التأمين عن طريق مراعاة عمر بند الممتلكات المؤمن عليه واحتمال وقوع المخاطر المؤمن ضدها.
    64. In paragraph 217, the Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertakes a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN 64 - وفي الفقرة 217، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتحليل شامل للتكاليف المتكبّدة من جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة مع موظفيها خارج مجمّع غيغيري.
    94. On 13 June 2011, the Registry concluded a memorandum of understanding with the United Nations concerning the provision of support services and facilities by the United Nations Office at Nairobi to the Registry of the Court in connection with its activities in Kenya. UN 94 - وفي 13 حزيران/يونيه 2011، أبرم قلم المحكمة مذكرة تفاهم مع الأمم المتحدة بشأن قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بتقديم خدمات الدعم والمرافق إلى قلم المحكمة في ما يتصل بأنشطتها في كينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more