At one particular locale, there was clear evidence that victims had been tied up individually or several at a time. | UN | وفي مكان بعينه، كان هناك دليل واضح على أن الضحايا قد قيدوا فرادى أو جماعات في نفس الوقت. |
I'm sorry about the restraints, but as I recall, you never seemed to mind being tied up. | Open Subtitles | أنا آسف عن القيود، ولكن على ما أذكر، أنت لا يبدو إلى الذهن أن قيدوا. |
According to the information received, all 26 villagers were tied up and shot dead at close range. | UN | وتفيد المعلومات الواردة بأن جميع القرويين اﻟ ٢٦ قيدوا ثم قتلوا رميا بالرصاص من مسافة قريبة. |
Police officers allegedly handcuffed him, forced him to lie down on a bench, then poured water into his mouth. | UN | ويُزعم أن رجال الشرطة قيدوا يديه بالأصفاد وأجبروه على الاستلقاء على مقعد ثم صبوا الماء داخل فمه. |
There, soldiers allegedly tied his arms tightly behind his back and bound them to his legs while they rolled him over sharp stones and beat him with rifles. | UN | وادعي أن الجنود هناك قد قيدوا ذراعيه بإحكام وراء ظهره وكبلوهما بساقيه بينما دحرجوه على حجارة حادة وضربوه بالبنادق. |
Bind these bastards up one by one, men. | Open Subtitles | قيدوا هؤلاء الأوغاد واحداً تلوى الآخر ، هيا |
Cuff yourselves to the radiator! Fast! | Open Subtitles | قيدوا أنفسكم بسرعة |
Okay, you will not propose to me while you are tied up to a chair and I'm up to my elbows in floss. | Open Subtitles | حسنا، أنت لن تقترح لي بينما كنت قيدوا الى كرسي وأنا حتى المرفقين بلدي في الخيط. |
He tied up to that very pipe just there. | Open Subtitles | انه قيدوا إلى أن الأنابيب جدا فقط هناك. |
When people see this, I don't want them to see me tied up like this. | Open Subtitles | عندما يرى الناس هذا، وأنا لا أريدهم لرؤيتي قيدوا مثل هذا. |
You know how much I used to pay to get tied up and get this kind of treatment? | Open Subtitles | تعلمون كم كنت تدفع للحصول قيدوا والحصول على هذا النوع من العلاج؟ |
Wait, Nancy, are you just going to leave me tied up like this? | Open Subtitles | الانتظار، نانسي. هل فقط سوف تترك لي قيدوا مثل هذا؟ |
Hey, that's the first time I haven't said that mockingly to somebody tied up in my trunk. | Open Subtitles | مهلا، أن هذه هي المرة الأولى أنا لم قال ذلك ساخرا لشخص قيدوا في جذع بلدي. |
The kidnap victim stays tied up until the end of the fucking kidnapping. | Open Subtitles | الضحية خطف يبقى قيدوا حتى نهاية اختطاف سخيف. |
What happened to that gentleman you had tied up earlier? | Open Subtitles | ما حدث لهذا الرجل كنت قد قيدوا في وقت سابق؟ |
But is it necessary for us to be tied up in one relationship or the other all our lives? | Open Subtitles | ولكن هل من الضروري بالنسبة لنا أن قيدوا .. ..في علاقة واحدة أو أخرى كل حياتنا؟ |
I bet when that psycho had you tied up under his bed, you'd say all sorts of pretty little lies, wouldn't you? | Open Subtitles | أراهن أن عندما كان النفسي لك قيدوا تحت سريره ، كنت أقول كل أنواع من الأكاذيب الصغيرة جدا ، لن لك؟ |
They allegedly handcuffed him, forced him to wear a gas mask and beat him with boxing gloves. | UN | وأُدعي أنهم قيدوا يديه بأصفاد وأجبروه على ارتداء قناع غاز وضربوه بقفافيز ملاكمة. |
They threw me on the floor, bound my feet, hands, and took me away in my nightclothes. | Open Subtitles | ألقوا بي على الأرض، قيدوا قدمي , ويدي وأخذوني بعيدا بملابس النوم |
Bind his head to the pole. | Open Subtitles | قيدوا رأسه فى العامود |
Cuff yourselves. | Open Subtitles | قيدوا انفسكم |
they tied the gun to Swinton's bodyguard. | Open Subtitles | قيدوا البندقية لحارس سوينتون و. |
Tie this fucking spongebag up. | Open Subtitles | قيدوا هذا القذر اللعين. |