You two are under arrest for obstruction of justice, racketeering, conspiracy, | Open Subtitles | أنتما قيد الإعتقال بتهمة تعطيل العداله و الإبتزاز و التآمر |
Hey, hands where I can see them. You're under arrest. | Open Subtitles | أنتما، ضعا يديكما حيث أستطيع رؤيتهما أنتما قيد الإعتقال |
You're under arrest for the murder of Isabella Valdez. | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال بتهمة قتل إيزابيلا فالديز |
You're under arrest for drug possession. | Open Subtitles | . أنت تحت قيد الإعتقال بتهمة إستحواذ مخدرات |
You're under arrest for the murder of Alberto Santana. | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال بتهمة قتل ألبرتو سانتانا |
Because they believe that our client was already under arrest, and therefore he should have been Mirandized and offered the services of a lawyer. | Open Subtitles | لأنهم يعتقدون أن موكلنا كان بالفعل قيد الإعتقال و بالتالي فإنهُ يجب بأنَ تقرأ حقوقه و عرض خدمات المحاماة لهُ |
You're handcuffed. Of course you're under arrest. | Open Subtitles | يداك مُكبل اليدين بالتأكيد أنت قيد الإعتقال |
- You're under arrest. Drop the gun. Put your hands on your head. | Open Subtitles | ديني فيريل أنت قيد الإعتقال , إرمي مسدسك على الأرض وإرفع يديك فوق رأسك |
You're not under arrest, but you are out on bail, and that can be revoked if the judge thinks you're not being cooperative. | Open Subtitles | لستَ قيد الإعتقال , لكنكَ خارج بكفالة و يمكن إلغاء ذلك إن رأى القاضي عدم تعاونك معنا |
You're under arrest. Under section 76 of the Union Code, you are charged with being the leader of the terrorist group | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال تحت القسم 76 من القانونالإتحادي، |
If we call it in, the next thing is, we find ourselves under arrest. | Open Subtitles | إذا بلغنا, الشيء التالي أننا سنجد أنفسنا قيد الإعتقال |
You're under arrest on suspicion of conspiracy to impede a federal investigation. | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال بتهمة عرقلة تحقيق فيدرالي |
Lt. Sandrini, you will consider yourself under arrest. | Open Subtitles | أيها الملازم ساندريني إعتبر نفسك قيد الإعتقال |
He say you under arrest, Mr. Deckard. Got the wrong guy, pal. | Open Subtitles | يقول إنك قيد الإعتقال , سيد ديكارد حصلت على الرجل الغلط ، زميل |
I order you to place the XO under arrest on the charge of mutiny! | Open Subtitles | أنا أمرك بوضع الضابط التنفيذي قيد الإعتقال بتهمة التمرد |
You're under arrest for solicitation. | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال بتهمة الإغواء |
I'm a federal agent. You're all under arrest. | Open Subtitles | أنا عميل فيدرالي جميعكم قيد الإعتقال |
You are under arrest for leaking classified information. | Open Subtitles | أنتِ قيد الإعتقال لتسريبكِ معلومات سرية |
You're under arrest for assault. | Open Subtitles | أنت قيد الإعتقال بتهمة الإعتداء. |
Ma'am, I am afraid you are under arrest. | Open Subtitles | سيدتي , أخشى بأنك قيد الإعتقال |
P-2 to dispatch. I have an agent down and a suspect in custody. Code red. | Open Subtitles | من (بي 2) إلى المركز، هناك عميل على الأرض و مشتبه به قيد الإعتقال |