Training support to Command Post Exercise South, which was also attended by 8 officers from the on-call list | UN | تقديم الدعم التدريبي لتمرين مركز القيادة الجنوبي، حضرها أيضا 8 ضباط من قائمة الأشخاص قيد الطلب |
An on-call roster of formed police units was added | UN | إضافة قائمة الأفراد قيد الطلب لوحدات الشرطة المشكلة |
Provision of on-call ombudsman and mediation services | UN | تقديم خدمات أمين المظالم والوساطة قيد الطلب |
Provision of full services in at least 400 ombudsman and mediation cases, including through on-call ombudsmen and mediators | UN | تقديم خدمات كاملة فيما لا يقل عن 400 قضية من قضايا أمين المظالم والوساطة بوسائل منها توفير أمناء مظالم ووسطاء قيد الطلب |
Selected reserves and Medevac helicopters will be on call from NATO forces already based in Kosovo, under predetermined arrangements coordinated by the Joint Force Commander. | UN | وستظل وحدات احتياطية وطائرات هليكوبتر للإجلاء الطبي قيد الطلب من قوات الناتو المتمركزة أصلا في كوسوفو، في إطار ترتيبات محددة سلفا يُنسقها قائد القوة المشتركة. |
In addition, the Division will establish and maintain a list of on-call international professional mediators who would provide specialized mediation services as needed. | UN | وستعد الشعبة، إضافة لذلك، وتحتفظ بقائمة بأسماء وسطاء محترفين دوليين قيد الطلب لتقديم خدمات وساطة متخصصة عند الاقتضاء. |
Established database for the 100-person on-call roster to support the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS) | UN | إنشاء قاعدة بيانات تضم قائمة من 100 شخص قيد الطلب لدعم نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |
Presented at the on-call list training activity | UN | قدمت في نشاط تدريب الأفراد المدرجين على قائمة الأشخاص قيد الطلب |
Meeting with Member States on 100-person on-call list | UN | اجتماع مع الدول الأعضاء بشأن 100 من الأشخاص المدرجة أسماؤهم على قائمة الأشخاص قيد الطلب |
Proposal for 100-person on-call rapid deployment mechanism | UN | اقتراح بإنشاء آلية الانتشار السريع لـ 100 شخص من قائمة الأشخاص قيد الطلب |
Briefing to police contributors and other interested Member States on the 100-person on-call roster | UN | إحاطات إعلامية للمساهمين بالشرطة والدول الأعضاء المهتمة الأخرى بشأن قائمة الأشخاص قيد الطلب التي تضم 100 شخص |
Provision of full services in 460 cases, including through on-call ombudsmen and mediators Cases | UN | توفير خدمات كاملة في 460 قضية، بوسائل منها وجود أمناء مظالم ووسطاء قيد الطلب |
:: Provision of full services in 460 cases, including through on-call ombudsmen and mediators | UN | :: توفير خدمات كاملة في 460 قضية، بوسائل منها وجود أمناء مظالم ووسطاء قيد الطلب |
Provision of on-call ombudsman and mediation services | UN | تقديم خدمات أمين المظالم والوساطة قيد الطلب |
workshops Provision of full services in at least 460 cases, including through on-call ombudsmen and mediators | UN | تقديم خدمات كاملة في ما لا يقل عن 460 قضية، بوسائل منها وجود أمناء مظالم ووسطاء قيد الطلب |
Provision of on-call ombudsman and mediation services | UN | تقديم خدمات أمين المظالم والوساطة قيد الطلب |
Provision of full services in at least 500 ombudsmen and mediation cases, including through on-call ombudsmen and mediators Cases | UN | تقديم خدمات كاملة في ما لا يقل عن 500 قضية من قضايا أمين المظالم والوساطة، بوسائل منها توفير خدمة أمناء المظالم والوساطة قيد الطلب |
:: Provision of full services in at least 500 ombudsmen and mediation cases, including through on-call ombudsmen and mediators | UN | :: تقديم خدمات كاملة في ما لا يقل عن 500 من حالات أمين المظالم والوساطة، بوسائل منها توفير خدمة أمناء المظالم والوساطة قيد الطلب |
Provision of full services in at least 500 ombudsmen and mediation cases, including through on-call ombudsmen and mediators | UN | تقديم خدمات كاملة في ما لا يقل عن 500 من حالات أمين المظالم والوساطة، بوسائل منها تقديم خدمات أمين المظالم والوساطة قيد الطلب |
20. Notes the efforts of the Mediation Support Unit, newly established in the Department of Political Affairs of the Secretariat, in particular the establishment of a standby team of mediation experts who will be on call to assist in peacemaking efforts around the world; | UN | 20 - تلاحظ الجهود التي تبذلها وحدة دعم الوساطة المنشأة حديثا في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة وبخاصة إنشاء فريق احتياطي من خبراء الوساطة يعمل قيد الطلب لتقديم المساعدة في جهود صنع السلام حول العالم؛ |
20. Notes the efforts of the Mediation Support Unit, newly established in the Department of Political Affairs of the Secretariat, in particular the establishment of a standby team of mediation experts who will be on call to assist in peacemaking efforts around the world; | UN | 20 - تلاحظ الجهود التي تبذلها وحدة دعم الوساطة المنشأة حديثا في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة، وبخاصة إنشاء فريق احتياطي من خبراء الوساطة يعمل قيد الطلب لتقديم المساعدة في جهود صنع السلام حول العالم؛ |