"قيمة غذائية" - Translation from Arabic to English

    • nutritional value
        
    • nutritious
        
    Only his candy. Anything of nutritional value is out of the question. Open Subtitles الحلوى التي يحملها فقط أي شيء له قيمة غذائية مرفوض حتماً
    Hey, it takes a lot of marshmallows to get any nutritional value. Open Subtitles مهلا يجب تناول الكثير من المارشيميلو للحصول علي اي قيمة غذائية
    It has no nutritional value, exorbitant levels of sodium. Open Subtitles ‫ليس له قيمة غذائية ‫ومستويات الصوديوم به مرتفعة
    In particular, he stated that the daily sum of 5.87 euros allocated for food was not sufficient to purchase three meals a day of satisfactory nutritional value. UN وأفاد على وجه الخصوص بأن المبلغ اليومي المخصص للطعام والمحدد في 5.87 يورو لم يكن يكفي لشراء ثلاث وجبات يومية ذات قيمة غذائية كافية.
    Also, snow-free grazing is more nutritious than winter grazing. UN كما أن في الرعي في المراعي الخالية من الثلوج قيمة غذائية أكبر من الرعي الشتوي.
    Persons detained in these centres receive, free of charge, food of nutritional value adequate for health and strength. UN ويتلقى الأشخاص المحتجزون في هذه المراكز مجانا طعاما ذا قيمة غذائية مناسبة لضمان الصحة والقوة.
    A free mid-day meal which is high in nutritional value is provided to schools where students' malnutrition levels are over 40 per cent. UN وتقدم وجبة منتصف اليوم التي تعد ذات قيمة غذائية عالية إلى المدارس التي يبلغ مستوى سوء التغذية فيها ما دون 40 في المائة.
    53. The diet of prisoners is reported to be severely lacking in basic nutritional value, resulting in a number of cases of malnutrition. UN 53- وتقول التقارير الواردة إن طعام السجناء يفتقر بشدة إلى أدنى قيمة غذائية مما يؤدي إلى عدد من حالات سوء التغذية.
    A prisoner has the right to food of nutritional value adequate to health and strength, of wholesome quality and well prepared and served at usual hours. UN للسجناء الحق في طعام ذي قيمة غذائية كافية للحفاظ على صحتهم وقوّتهم، وجيّد النوعية وحسن الإعداد ويقدّم في توقيت معتاد.
    A prisoner has the right to food of nutritional value adequate to health and strength, of wholesome quality and well prepared and served at usual hours. UN للسجناء الحق في طعام ذي قيمة غذائية كافية للحفاظ على صحتهم وقوّتهم، وجيّد النوعية وحسن الإعداد ويقدّم في توقيت معتاد.
    The quality or nutritional value of the food that persons living in poverty are able to access is also a major concern. UN وما يثير قلقاً بالغاً أيضاً هو نوعية الغذاء الذي يمكن أن يحصل عليه من يعيشون في الفقر أو ما له من قيمة غذائية.
    It has no nutritional value, but consistency is not really a human trait. Open Subtitles ليس لها أية قيمة غذائية ولكن الثبات على المبدأ ليس أحد سمات الإنسان حقّاً
    Cereals and pulses were procured through a competitive-bidding process which was subject to the lowest-bidder rule; that led to the constant purchase of products of a lower nutritional value and of food which lacked variety. UN ويجري شراء الحبوب والبقول من خلال عملية عروض تنافسية تخضع لقاعدة مقدم العطاء الأدنى تكلفة؛ والتي أدت دائماً إلى شراء منتجات ذات قيمة غذائية أقل، وطعام ينقصه التنوع.
    A prisoner has the right to food of nutritional value adequate to health and strength, of wholesome quality and well prepared and served at usual hours. UN للسجناء الحق في طعام ذي قيمة غذائية كافية للحفاظ على صحتهم وقواهم، تكون جيدة النوعية وحسنة الإعداد وتقدّم في الساعات المعتادة.
    Similarly, various countries in the region were requesting international technical and financial assistance so as to make use of by-catches to obtain fishery products of high nutritional value for low-income populations. UN كما أن بلدانا مختلفة من المنطقة تلتمس المساعدة التقنية والمالية الدولية بغرض استغلال المصيد العرضي في الحصول على منتجات سمكية ذات قيمة غذائية عالية من أجل السكان منخفضي الدخل.
    My doctor said they have zero nutritional value. Open Subtitles قال الطبيب أن ليس لها قيمة غذائية
    These plants have no nutritional value. Open Subtitles هذه النباتات ليس لها قيمة غذائية
    There's, like, zero nutritional value in there. Open Subtitles هنالك قيمة غذائية في هذا تساوي الصفر
    They have zero nutritional value. Open Subtitles نتشاجر مجدداً. ليس لديها قيمة غذائية.
    Thirteen per cent of all respondents reported that they had been compelled during the previous year to be satisfied with less nutritious and more monotonous food more often than previously because they could not afford better food. UN وأفاد ٣١ في المائة من اﻷشخاص الذين شملتهم الدراسة في إجاباتهم باضطرارهم كثيرا خلال عام ٣٩٩١ إلى الاكتفاء بطعام ذي قيمة غذائية أقل وذي رتابة أكبر لعدم قدرتهم على تحمل تكاليف طعام أفضل.
    As rising incomes and a growing population exert pressures for more and more nutritious food, climate change and natural disasters continue to threaten food production. UN فبينما يؤدي ارتفاع مستويات الدخل ونمو السكان إلى المطالبة بتوفير أطعمة ذات قيمة غذائية أعلى فأعلى، لا يزال تغير المناخ والكوارث الطبيعية يهددان الإنتاج الغذائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more