It was supposed to be done an hour ago. | Open Subtitles | هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ مَعْمُولَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
She's better off than she was an hour ago. | Open Subtitles | هي أفضل حالاً مِنْ هي كَانتْ قَبْلَ ساعَةٍ. |
The maintenance guy found her half an hour ago. | Open Subtitles | رجل الصيانةَ وَجدَها نِصْف قَبْلَ ساعَةٍ. |
I was supposed to meet her an hour ago. | Open Subtitles | أنا إفترضتُ لمُقَابَلَتها قَبْلَ ساعَةٍ. |
Josh, I asked you to get this guy's history an hour ago. | Open Subtitles | جوش، سَألتُك للحُصُول على تأريخَ هذا الرجلِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
She was supposed to be back here an hour ago with the groceries. | Open Subtitles | هي كان يُفترض أنْ تَكُونَ خلفيةَ هنا قَبْلَ ساعَةٍ بدكاكينِ البقالة. |
She was supposed to be back here an hour ago with the groceries. | Open Subtitles | هي كان يُفترض أنْ تَكُونَ إدعمْ هنا قَبْلَ ساعَةٍ بدكاكينِ البقالة. |
an hour ago, I call to say good night. | Open Subtitles | قَبْلَ ساعَةٍ ، إتصلت كىأقولله ليلةسعيدة. |
- Remember the power-stripping potion you asked me for, like, an hour ago when everything was still wonderful? | Open Subtitles | - يَتذكّرُ جرعةَ التَعْرِية الكهربائيةِ سَألتَني ل، مثل، قَبْلَ ساعَةٍ متى كُلّ شيء ما زالَ رائع؟ |
He was supposed to meet me at the hub an hour ago. | Open Subtitles | هو إفترضَ لمُقَابَلَتي في المحورِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
The Volksfrei leadership issued a communiqué an hour ago... .. stating that Gruber had been expelled from that organisation. | Open Subtitles | ومما يدعو للغرابة أن قيادة فولكسفراي أصدرت بيان قَبْلَ ساعَةٍ تُصرّحُ بأنّ غروبر كان قد طَردَ مِنْ تلك المنظمةِ |
Your editor did. We spoke an hour ago. | Open Subtitles | رئيس تحريرك هو الذي فعل تَكلّمنَا سوياً قَبْلَ ساعَةٍ |
Mark, shut up. You were dying of hypothermia an hour ago. | Open Subtitles | مارك،اسَكتَ كُنْتَ تَمُوتُ مِنْ إنخفاض درجة الحرارةِ قَبْلَ ساعَةٍ |
The patient left half an hour ago. | Open Subtitles | النِصْف اليسار الصبور قَبْلَ ساعَةٍ. |
I took the cold call an hour ago. | Open Subtitles | أَخذتُ النداءَ الباردَ قَبْلَ ساعَةٍ. |
The consult you purposely set me up with an hour ago... to further prove your thesis that I'm an uptight prig. | Open Subtitles | يَستشيرُك وَضعتَني عن قصد فوق مَع قَبْلَ ساعَةٍ... لإثْبات إطروحتِكَ أبعد بِأَنِّي متصلفُ متوتّرُ. |
I thought you were asleep an hour ago. | Open Subtitles | l إعتقدَ بأنّك كُنْتَ نائم قَبْلَ ساعَةٍ. l إعتقدَ بأنّك كُنْتَ نائم قَبْلَ ساعَةٍ. |
I woke up at the guest house an hour ago. | Open Subtitles | إستيقظتُ في دار ضيافة قَبْلَ ساعَةٍ. |
Our men picked this one up at St. Lazare an hour ago. | Open Subtitles | رجالنا قبضوا على هذه في شارع ( لازار ) قَبْلَ ساعَةٍ. |
Station manager called me half an hour ago. | Open Subtitles | مدير محطةِ دَعاني نِصْفَ قَبْلَ ساعَةٍ. |