"قَضاء وقتاً ممتعاً" - Translation from Arabic to English

    • having fun
        
    • have fun
        
    You can't tell me you're having fun working for the rev. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري أنت قَضاء وقتاً ممتعاً العَمَل للقسِّ
    We've been just having fun for a long time now. Open Subtitles نحن كُنّا فقط قَضاء وقتاً ممتعاً لوقت طويل الآن.
    You should be out with your friends, having fun. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خارج مَع أصدقائكَ، قَضاء وقتاً ممتعاً.
    Listen, if you're just having fun with her, you shouldn't bring her around here. Open Subtitles إستمعْ، إذا أنت فقط قَضاء وقتاً ممتعاً مَعها، أنت يَجِبُ أَنْ لا تَجْلبَها حول هنا.
    I am telling you right now, I want to have fun with you. Open Subtitles أُخبرُك الآن، أُريدُ قَضاء وقتاً ممتعاً مَعك.
    Are you having fun making your little house? Open Subtitles أنت قَضاء وقتاً ممتعاً جَعْل بيتكَ الصَغير؟
    We can all sit in the dark and be miserable or we can try having fun. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَجْلسَ في الظلامِ ويَكُونونَ البائس أَو نحن يُمْكِنُ أَنْ نُحاولَ قَضاء وقتاً ممتعاً.
    They're out having fun. Open Subtitles هم في الخارج قَضاء وقتاً ممتعاً.
    That's just my way of having fun. Open Subtitles ذلك فقط طريقي مِنْ قَضاء وقتاً ممتعاً.
    I meant about you having fun. Open Subtitles قصدتُ بشأن قَضاء وقتاً ممتعاً.
    having fun. Open Subtitles قَضاء وقتاً ممتعاً.
    We're just having fun. Open Subtitles نحن فقط قَضاء وقتاً ممتعاً.
    We're just having fun. Open Subtitles نحن فقط قَضاء وقتاً ممتعاً.
    We're just having fun. Open Subtitles نحن فقط قَضاء وقتاً ممتعاً.
    Well, I'm glad you're out having fun...'cause I have to stay here,'cause God only knows what else he'll steal. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ أنت في الخارج قَضاء وقتاً ممتعاً... ' يَجْعلُ أنا يَجِبُ أَنْ أَبْقى هنا، ' سبب يَعْرفُ الله فقط الذي ما عدا بإِنَّهُ سَيَسْرقُ.
    We're just having fun. Open Subtitles نحن فقط قَضاء وقتاً ممتعاً.
    Okay, having fun. Open Subtitles الموافقة، قَضاء وقتاً ممتعاً.
    Can we agree to have fun this evening? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نُوافقُ على قَضاء وقتاً ممتعاً هذا المساء؟
    It's my summer vacation and I want to have fun and... Open Subtitles هو عطلتي الصيفيةُ وأنا أُريدُ قَضاء وقتاً ممتعاً و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more