In the exchange of fire, three UNAMID military personnel from Rwanda and three attackers lost their lives. | UN | وخلال تبادل إطلاق النار، قُتل ثلاثة عسكريين روانديين تابعين للعملية المختلطة وثلاثة مهاجمين. |
This past Saturday, 8 June, three Israelis were murdered when Palestinian terrorists infiltrated the community of Karmei Tzur before dawn. | UN | ويوم السبت الماضي، 8 حزيران/يونيه، قُتل ثلاثة إسرائيليين عندما انسل إرهابيون فلسطينيون إلى بلدة كارمي تزور قبيل الفجر. |
In this criminal attack three members of the Embassy's staff were killed while six sustained serious injuries. | UN | وفي هذا الهجوم اﻹجرامي قُتل ثلاثة من موظفي السفارة في حين أصيب ستة آخرون بإصابات خطيرة. |
On 23 February, three Palestinians were killed in an Israeli army missile strike in the northern Gaza Strip. | UN | وفي 23 شباط/فبراير، قُتل ثلاثة فلسطينيين في هجوم بالقذائف شنه الجيش الإسرائيلي على شمالي قطاع غزة. |
In the Tufah area, three Palestinians were killed, crushed to death when the occupying forces were blowing up the workshops. | UN | وفي منطقة التفاح، قُتل ثلاثة فلسطينيين تحت الأنقاض عندما نسفت قوات الاحتلال الورش التي يعملون بها. |
As a result of this traumatic arrest procedure, three Palestinians were shot and killed and at least 15 were injured, six of whom are in critical condition. | UN | ونتيجة لهذا الأسلوب المخيف في إجراء عملية الاعتقال، قُتل ثلاثة فلسطينيين رميا بالرصاص وجرح 15 فلسطينيا آخرين، من بينهم 6 فلسطينيين حالتهم بالغة الخطورة. |
The assailants, three of whom were killed in the attack, captured a UNAMID vehicle and eventually fled the scene. | UN | واستولى المعتدون، الذين قُتل ثلاثة منهم، على مركبة تابعة للبعثة ثم فروا من مسرح الحادث. |
As a result of these illegal actions, three Armenian servicemen were killed and several soldiers were wounded. | UN | ونتيجةً لهذه الأعمال غير المشروعة، قُتل ثلاثة عسكريين أرمينيين وأصيب عدة جنود بجراح. |
In exchanges of fire, three people were killed and more than 20 injured, including members of the Lebanese Armed Forces. | UN | وفي تبادل لإطلاق النار، قُتل ثلاثة أشخاص وأصيب أكثر من 20 آخرين بجروح بينهم عدد من أفراد الجيش اللبناني. |
three abbés in the parish of Rambura, Spiridion Kageyo, Antoine Niyitegeka and Antoine Habiyambere, were also killed. | UN | كما قُتل ثلاثة آباء في أبرشية رامبورا، وهم سبيريديون كاغيو، وأنطوان نييتيغيكا، وأنطوان هابيامبيري. |
During these events, three persons were killed, and 26 houses were set on fire. | UN | وأثناء هذه اﻷحداث، قُتل ثلاثة أشخاص وأُشعلت الحرائق في ٢٦ منزلا. |
In one recent incident, three children from the same family had been killed. | UN | ففي حادثة واحدة وقعت مؤخرا، قُتل ثلاثة أطفال من نفس العائلة. |
During the firefight with the north Korean armed agents, three Republic of Korea Army soldiers were killed. | UN | وخلال تبادل النيران مع العناصر المسلحة التابعة لكوريا الشمالية، قُتل ثلاثة من جنود جيش جمهورية كوريا. |
According to the authorities, three Sudanese armed forces personnel were killed and one civilian was injured. | UN | ووفقا لما ذكرته السلطات، قُتل ثلاثة جنود من القوات المسلحة السودانية وجُرح مدني واحد. |
three people were killed because the bomb that was setup exploded. | Open Subtitles | لقد قُتل ثلاثة بسبب القنبلة التي كانت مجهزة للإنفجار |
three more California prison inmates have been killed in gang violence, bringing the tally of fatalities this week to eleven. | Open Subtitles | قُتل ثلاثة من أعنف عصابات السجناء في كاليفورنيا أجــويلار |
On 13 May 1994, for example, three policemen are reported to have been killed and another injured in the region of Asyut in Upper Egypt. | UN | وفي ٣١ أيار/مايو ٤٩٩١ مثلاً، قُتل ثلاثة من رجال الشرطة بينما جُرح آخر في منطقة أسيوط في صعيد مصر. |
Security 60. During 1993, three UNICEF staff were killed on assignment. | UN | ٠٦ - خلال عام ١٩٩٣، قُتل ثلاثة من موظفي اليونيسيف المنتدبين في مهام. |
:: three Palestinians from the Abu Haddaf family were killed by an Israeli airstrike on their house in Al-Qarara town north-east of Khan Younis in the Gaza Strip. | UN | :: قُتل ثلاثة فلسطينيين من عائلة أبو هدّاف في غارة جوية إسرائيلية على منـزلهم في بلدة القرارة الواقعة شمال شرق مدينة خان يونس في قطاع غزة. |
In February, and on 7 and 20 April, three children, including a toddler, were killed in Sayda Zaynab. | UN | وفي شباط/فبراير وفي 7 و20 نيسان/أبريل، قُتل ثلاثة أطفال أحدهم صبي في السنة الأولى من العمر في السيدة زينب. |