- You can't trust anyone these days. - You said it, pal. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك الوثوق بأى شخص تلك الأيام ـ لقد قُلتها يا صديقي |
You said it yourself, we need to chase every lead no matter how risky it is. | Open Subtitles | لقد قُلتها بنفسك ، نحتاج إلى مُطاردة كل خيط لدينا بغض النظر عن مدى خطورة الأمر |
You said it yourself... humans are fascinating, right? | Open Subtitles | لقد قُلتها بنفسك البشر رائعين ، أليس كذلك ؟ |
I mean, You said it yourself, he's not gonna stop coming after me. | Open Subtitles | أعني ، لقد قُلتها بنفسك ، لن يتوقف عن السعي خلفي |
'Cause You said it yourself, Mr. Mayor, whether we like it or not, we can't do it without the vampires. | Open Subtitles | لأنك قُلتها بنفسك ايها العُمدة. سواء شئنا ام ابينا, لا يُمكننا ان نفعلها بدون مصاصي الدماء. |
The stuff You said the other night pretty much sealed it. | Open Subtitles | الأشياء التي قُلتها في الليلة الأخرى حسمت قراري إلى حد كبير. |
Charlie, did you... mean all those things... that You said? | Open Subtitles | تشارلى هل عنيت كل تلك الأمور التى قُلتها |
All those beautiful vows You said in front of God and everyone? | Open Subtitles | وكلّ تلك النذور الرائعة التي قُلتها أمام الإله والجميع؟ |
You said it so many times to us. | Open Subtitles | لقد قُلتها لنا العديد من المرّات |
Sorry, it's just that... some of the things that You said in our last session raised some issues for me. | Open Subtitles | ... أنا آسفة ، الأمر فقط بعض الأشياء التي قُلتها في جلستنا الأخيرة |
Hey, You said it yourself. We're running out of time. | Open Subtitles | . لقد قُلتها بنفسك, بأن الوقت يُداهمنا |
She's an imposter. You said it yourself. | Open Subtitles | ،إنها مُحتالة لقد قُلتها بنفسك |
I thought, "That's a weird word. " But You said it was pimp. | Open Subtitles | أنا أتذكر أننى فكرت فى أنها كلمه غريبه منهُ ، "مؤهل". لكنك قُلتها ، قلت أننى "مؤهل". |
I mean, You said it yourself. | Open Subtitles | أعني، لقد قُلتها بنفسك. |
I mean, you just said it, history is history. | Open Subtitles | أعني ، لقد قُلتها أنت للتو التاريخ يُعد تاريخ من الماضي |
Maybe you don't need to hear it, but I need to know that I said it. | Open Subtitles | لعلّك لاتحتاج لسماعها، ولكنني أحتاج أن أعرف أنني قُلتها. |