"كأنصبة مقررة" - Translation from Arabic to English

    • has been assessed
        
    • had been assessed
        
    • was assessed
        
    • be assessed
        
    • assessment of
        
    • with assessment
        
    • assess
        
    • assessed at
        
    • assessed on
        
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسِّم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    The remaining balance has been assessed on Member States. UN وقُسم الرصيد المتبقي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    However, while a total of $420 million had been authorized, only $280 million gross had been assessed. UN ومع أنه أذن بمبلغ ٤٢٠ مليون دولار، لم يجر تقسيم سوى مبلغ إجمالي قدره ٢٨٠ مليون دولار كأنصبة مقررة.
    This amount was assessed on Member States. UN وقسم هذا المبلغ على الدول اﻷعضاء كأنصبة مقررة.
    Balance to be assessed for 2011 UN الرصيد الذي سيقسَّم في ما بين الدول كأنصبة مقررة لعام 2011
    The assessment of these amounts is subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. UN وتوزيع هذا المبلغ كأنصبة مقررة مرهون بقرار مجلس اﻷمن بتمديد ولاية البعثة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسِّم المبلغ الكامل على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسّم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسِّم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسِّم المبلغ الكلي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسِّم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    The total amount has been assessed on Member States. UN وقُسّم المبلغ الإجمالي على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    8. With respect to assessments for UNISFA, the Advisory Committee was informed that, as at 24 February 2014, a total of $694,416,000 had been assessed on Member States in respect of UNISFA since its inception. UN ٨ - أُبلِغَت اللجنة الاستشارية، فيما يتعلق بالأنصبة المقررة للقوة، أن مبلغاً مجموعه 000 416 694 دولار، اعتباراً من 24 شباط/فبراير 2014، قُسم كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء لتمويل القوة منذ إنشائها.
    5. The Advisory Committee was informed that as at 29 February 2012, a total of $91,974,000 had been assessed on Member States in respect of UNISFA since its inception. UN 5 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن مجموع المبالغ المقسمة على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة للقوة منذ إنشائها بلغ 000 974 91 دولار في 29 شباط/فبراير 2012.
    The General Assembly had appropriated $22 million for the Mission; of that amount, $16.2 million had been assessed on Member States and only $12.9 million had been spent. UN ومضى يقول إن الجمعية العامة كانت قد رصدت مبلغ 22 مليون دولار للبعثة؛ ومن هذا المبلغ قسم مبلغ 16.2 ملايين دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء، ولم يُنفق سوى مبلغ 12.9 ملايين دولار.
    This amount was assessed on Member States. UN وجرت قسمة هذا المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    This amount was assessed on Member States. UN وقد جرت قسمة المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Balance to be assessed for 2011 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2011
    Balance to be assessed for 2009 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2009
    The assessment of these amounts is subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. UN وتوزيع هذه المبالغ كأنصبة مقررة على الدول ألأعضاء مرهون بقرار مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    He echoed the Advisory Committee's concerns about the lack of proper justification for funding requests and the excessive use of commitment authority with assessment. UN وكرر ما أعربت عنه اللجنة الاستشارية من شواغل إزاء عدم وجود تبرير مناسب لطلبات التمويل، والاستخدام المفرط لسلطة الدخول في التزامات تقسم كأنصبة مقررة.
    It was anticipated that the General Assembly would take action to reduce the level of the appropriation accordingly and to assess the reduced amount on Member States, stated in paragraph 9 of the report. UN وكان من المتوقع أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بغية تخفيض مستوى الاعتماد وفقا لذلك، وقسمة هذا المبلغ المخفض كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء، كما ورد في الفقرة ٩ من التقرير.
    (c) The appropriation and assessment of the amount of $52,335,000 gross ($48,456,000 net) for the maintenance of MINURSO for the 12-month period beginning on 1 July 1996, to be assessed at the rate of $4,361,250 gross ($4,038,000 net) per month, subject to the extension(s) of the mandate of MINURSO by the Security Council. UN )ج( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٣٣٥ ٥٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٥٦ ٤٨ دولار( لمواصلة البعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، على أن تتم قسمته كأنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه ٠٥٢ ١٦٣ ٤ دولارا )صافيه ٠٠٠ ٠٣٨ ٤ دولار(، رهنا بقيام مجلس اﻷمن بتمديد ولاية البعثة لفترة واحدة )أو أكثر(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more