"كأنكِ" - Translation from Arabic to English

    • like you
        
    • 's like
        
    • like a
        
    • You're like
        
    • as if you
        
    • almost as if
        
    • You feel like
        
    You act like you know me, but you don't know anything. Open Subtitles انتي تمثلين و كأنكِ تعرفينني لكنكِ لا تعلمين أي شيء
    Remember how you said you felt like you've known this guy forever? Open Subtitles أتذكّرين جينما قُلتَي بأنّكِ شَعرتَ كأنكِ تعَرفَين هذا الرجلِ من قبل؟
    Sometimes when you speak, it's like you, you watch PBS on purpose. Open Subtitles أحياناً عندما تتحدثين فأنتِ تبدين كأنكِ تشاهدين التلفزيون العام لغرض الفائدة
    Whew! Um, you live like a college dude, too, Cruz. Open Subtitles أنتِ تعيشين و كأنكِ فتاة جامعية أيضا يا كروز
    And you do. You're like the winner at it. Open Subtitles وأنت وجدتها، وتتصرفين كأنكِ الفائزة بالأمر
    It's not like you got in here on your skills. Open Subtitles .ان الامر ليس وَ كأنكِ دخلتي إلى هنا بمهاراتكِ
    Me? You're the one that looks like you're burying a dead body. Open Subtitles أنتِ من تبدين كأنكِ على وشك دفن جثة أو ما شابه
    You look like you could use some cheering up. Open Subtitles تبدين و كأنكِ قد تحتاجين إلى شيء لتشجيعك
    Looks like you're doing a pretty good job so far. Open Subtitles يبدو و كأنكِ كنتِ تقومين بعمل ممتاز حتى الآن
    Sounds like you ate a whole bunch of Percocets, is what it sounds like. Open Subtitles يبدو و كأنكِ تناولتي عبوة كاملة من الأدوية هذا ما يبدو لي
    Well, it sounded like you were having a rough day, so I wanted you to come home to something nice. Open Subtitles بدا كأنكِ خضتِ يوم عصيب لذا أردت أن تعودي للمنزل لتجدي شيئًا لطيف
    It's not like you to miss anything on the bones. Open Subtitles إن ذلك ليس و كأنكِ ستفوتين أي شيء على العظام
    No, it just seems like you were going to add a "but." Open Subtitles لا، إنه فقط يبدو كأنكِ ستضيفين كلمة ولكن
    I can't have it look like you're leaving me because I'm guilty. Open Subtitles لا أستطيع أن أدع الأمر يبدو كأنكِ تهجريني لأنني مذنب
    It was like you were proving yourself to them one last time, one final test. Open Subtitles كان الأمر كأنكِ تثبتي نفسكِ أمامهم للمرة الأخيرة , الأختبار الأخير
    I'mgettin'theidea, I don't feel like you want me to be here. Open Subtitles أنني أفهم، لا أشعر كأنكِ تريديني أن أتواجد هنا.
    When you turned to me and told me you loved me, it sounded like you really meant it. Open Subtitles حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا
    It's like you're intentionally trying to make me think there's two of you. Open Subtitles يبدو و كأنكِ تحاولين عمداً أن تجعلينني أفكر أن هناك إثنيّن منكِ
    You feel like a high schooler visiting college for the weekend. Open Subtitles كأنكِ طالبة في الثانوية العامة تزور الجامعة في نهاية الأسبوع
    Is it possible you're, like, the one person on the planet who hasn't been affected by cancer? Open Subtitles يبدو كأنكِ الشخص الوحيد على وجه الدنيا .. التى لم تتأثر بالسرطان ؟
    It's almost as if you've had this wedding planned before we even met. Open Subtitles كأنكِ قمت بالتخطيط لهذا الزفاف قبل أن نلتقي حتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more