Did you know that if you weighed every living thing on planet Earth a quarter of that biomass would be just ants. | Open Subtitles | أكنتِ تعلمين بأنه إن قمتِ بوزن كل كائن حيّ على وجه الكرة الأرضية فربع تلكَ الكتلة الحيوية سيكون مجرّد نمل؟ |
I mean, after all, every living thing is simply bundled energy. | Open Subtitles | ففي نهاية المطاف، يعدّ كلّ كائن حيّ رزمة من الطاقة |
Long story, short - misplaced decimal point, resulting in a bacteria that turns any living thing it touches into gunk. | Open Subtitles | ولأختصر الحديث حدث الخطأ بسبب فاصلة مما جعل البكتريا تحول أي كائن حيّ تلمسه لمادة لزجة |
'And to make a living organism takes a staggering amount of DNA. | Open Subtitles | ويتطلّب تكوين كائن حيّ كمّية هائلة من الحامض النووي. |
Every living organism we know belongs somewhere on this tree. | Open Subtitles | كل كائن حيّ نعرفه ينتمي بطريقة ما إلى هذه الشجرة |
At the heart of each cell is DNA, the substance that builds every living creature on this planet. | Open Subtitles | في قلب كلّ خلية الحامض النووي، المادّة التي تبني كلّ كائن حيّ على هذا الكوكب. |
On this planet, we are proud to serve as executioners to every living thing. | Open Subtitles | وعلى هذا الكوكب، نفخر بأن نعمل كجلادين لكل كائن حيّ |
And that's possible because of a molecule found in every cell of every living thing. | Open Subtitles | وذلك ممكن بسبب جزيء موجود في كلّ خليّة لكلّ كائن حيّ. |
One look at the creature she has become will turn any living thing to stone. | Open Subtitles | نظرة واحدة للمخلوق الذي أصبحت عليه، تحوّل أي كائن حيّ إلى حجر. |
The fastest living thing on the planet is in this field right now. | Open Subtitles | أسرع كائن حيّ على وجه البسيطة موجودٌ هنا في هذا الحقل الآن. |
I mean, I'm made of about a billion billion billon carbon atoms, as is every human being out there, every living thing on the planet. | Open Subtitles | اقصد، انني أنا مكون من مليار مليار مليار ذرة كاربون وهذا هو حال كل كائن بشري، كل كائن حيّ على وجه الأرض |
In six hours, every living thing in this system will be dead or dying. | Open Subtitles | في غضون ست ساعات، كل كائن حيّ في هذا النظام، سيكون ميّتًا أو يحتضر. |
The Japanese for there part are already telling us that practically every living thing in Hiroshima has been burned to death and the dead are too numerous to be counted. | Open Subtitles | يخبرنا اليابانيّون من ناحيتهم أنّ كلّ كائن حيّ في "هيروشيما" مات محترقاً، والأموات كُثُر بحيث يصعب عدّهم. |
These just might be the fuckers that killed every living thing on this planet. | Open Subtitles | من قتلوا كل كائن حيّ على هذا الكوكب. |
Any living thing in this world, including my family and friends, could turn into a Zygon and kill me. | Open Subtitles | أي كائن حيّ في هذا العالم بما فيهم عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحولوا إلى "زيغون" ويقتلوني |
River, not one person on this ship, not one living thing, | Open Subtitles | "ريفر"، لا يوجد شخص واحد على متن السفينة، ولا كائن حيّ واحد |
Every living organism on earth shares one common feature -- a tough outer layer that separates it from the world outside. | Open Subtitles | كل كائن حيّ على الأرض يشترك ب ميزة واحدة شائعة طبقة خارجية صلبة تفصلها عن العالم الخارجي |
It's gonna kill every living organism here. | Open Subtitles | قاتلة كلّ كائن حيّ هنا |
You're too gentle to dissect a living creature. | Open Subtitles | أنت محترم لكي تشرح كائن حيّ |
♪ Every single living creature ♪ ♪ Every cat and every flea ♪ | Open Subtitles | كل كائن حيّ # # كل قطة وكلّ برغوث |
By the time he was finished, 265 people on three continents had lost their lives, and not a single living person knew his identity. | Open Subtitles | بحلول وقت انتهاءه, 265 شخصاً في ثلاثة قارات فقدوا حيواتهم ولم يعد هناك كائن حيّ يعرف هويته |