Oh, I wouldn't do that if I were you, Senor Cabral. | Open Subtitles | اوه, لم اكن لأفعل ذلك لو كنت مكانك سيد كابرال |
I now have the honour of giving the floor to the President of the Security Council, His Excellency Mr. José Filipe Moraes Cabral. | UN | يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال. |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
H.E. Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال |
Augusto Cabral D'Almada replaced him as the Assembly President. | UN | وحل محله كرئيس للجمعية السيد أغوستو كابرال دالمادا. |
Brazil: Ancelmo Cesar Lins de Gois, Ana Lucy Gentil Cabral Petersen | UN | البرازيل: أنسيلمو سيزار لينز دي غويس، آنا لوسي غينتل كابرال بيترسون |
Cape Verde Juventude Africana de Amilcar Cabral | UN | الرأس اﻷخضر الشبيبة اﻷفريقية ﻷملكار كابرال |
The meeting was presided over by H.E. Mr. Paulo Sacadura Cabral Portas, Minister for Foreign Affairs of Portugal, in his capacity as President of the Security Council. | UN | ترأس الجلسة معالي السيد باولو ساكادورا كابرال بورتاس، وزير خارجية البرتغال، بصفته رئيس مجلس الأمن. |
Ambassador Cabral welcomed participants and noted that the workshop was being held on the first day of the Portuguese Presidency of the Security Council. | UN | رحب السفير كابرال بالمشاركين، وأشار إلى أن حلقة العمل تُعقد في اليوم الأول من فترة تولي البرتغال رئاسة مجلس الأمن. |
The Javanese colonialists did not learn the lessons of Ho Chi Minh, Amílcar Cabral or Agostinho Neto. | UN | إن الاستعماريين الجاويين لم يتعلموا من دروس هو شي منه، أو اميلكار كابرال أو أغوستينو نيتو. |
The humanistic vision that inspires us was forcefully expressed by a Brazilian poet and diplomat, João Cabral de Melo Neto, in these words: | UN | لقد عبر شاعر ودبلوماسي برازيلي، اسمه جواو كابرال دي ميلو نيتو، عن الرؤيا الانسانية التي تلهمنا بعبارات قوية، عندما قال: |
Only got about ten minutes before Cabral shows. | Open Subtitles | لدينا فقط حوالي عشر دقائق قبل ظهور كابرال |
Senor Cabral, unexpected complications are part of any mission. | Open Subtitles | سيد كابرال, التعقيدات المفاجئة هي جزء من كل مهمة |
There's still no guarantee that Cabral is gonna call. | Open Subtitles | حتى الآن لا يوجد ضمان بأن كابرال سيتصل |
Ambassador José Filipe Moraes Cabral | UN | السفير خوسي فيليب مورايس كابرال |
Mr. José Filipe Moraes Cabral | UN | السيد خوسيه فيليبي موراييس كابرال |