Efforts to build peace continued in the first half of 2013 between the Union Peaceworking Committee and the Kachin Independence Organization (KIO). | UN | وتواصلت في النصف الأول من عام 2013 الجهود الرامية إلى بناء السلام بين لجنة الاتحاد لإعمال السلام ومنظمة استقلال كاتشين. |
The Government has reportedly opened up 18 per cent of the Hugawng Valley in Kachin State to mining concessions in 2002. | UN | وأشارت تقارير إلى أن الحكومة فتحت 18 في المائة من وادي هوغاونغ في ولاية كاتشين أمام امتيازات التعدين في عام 2002. |
These cases are similar to information received regarding the arbitrary arrest and torture during interrogation by the military of Kachin men accused of belonging to KIA. | UN | وتماثل هذه الحالات معلومات واردة بشأن الاعتقال التعسفي والتعذيب أثناء الاستجواب الذي يمارسه الجيش ضد رجال الكاتشين المتهمين بالانتماء إلى جيش استقلال كاتشين. |
Divergent views were expressed on the extent to which the international community should be involved in negotiations within Kachin State between the two sides. | UN | وأعربوا عن آراء متباينة بشأن مدى مشاركة المجتمع الدولي في المفاوضات بين الطرفين في إطار ولاية كاتشين. |
In Kachin, however, a ceasefire agreement could not be reached. | UN | ولكن تعذر التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار في كاتشين. |
In Kachin and northern Shan States, the number of people displaced grew to almost 100,000. | UN | ففي ولايتي كاتشين وشان الشمالية وصل عدد النازحين إلى ما يقارب من 000 100 نازح. |
The Special Rapporteur has also received reports of sporadic fighting in Kachin and Shan States in past months. | UN | وتلقى المقرر الخاص أيضاً تقارير تتكلم عن وقوع اشتباكات متفرقة في ولايتي كاتشين وشان في الشهور الماضية. |
Divergent views were expressed on the extent to which the international community should be involved in negotiations within Kachin State between the two sides. | UN | وأعربوا عن آراء متباينة بشأن مدى مشاركة المجتمع الدولي في المفاوضات بين الطرفين بخصوص ولاية كاتشين. |
U Lu Zaw has been transferred from the labour camp to Katha prison, near Myitkyina in Kachin State. | UN | ونقل لوزاو من معسكر العمل إلى سجن كاثا بالقرب من ولاية كاتشين. |
The census was held in March and April 2014 and was completed successfully across the country, apart from in Rakhine and parts of Kachin. | UN | وأجري التعداد في آذار/مارس ونيسان/أبريل 2014، وتم بنجاح في جميع أنحاء البلد، ما عدا ولاية راخين ومناطق في كاتشين. |
35. It has been three years since the resumption of conflict in Kachin and Northern Shan States, and ongoing clashes have resulted in continuing displacement. | UN | ٣٥ - وقد انقضت ثلاث سنوات منذ استئناف النزاع في ولايتي كاتشين وشان الشمالية، وأدت الصدامات المستمرة إلى تواصل التشريد. |
I also drew attention to the need for timely access and delivery of humanitarian assistance to the internally displaced and vulnerable sections of the population in Kachin State. | UN | ووجهتُ أيضا الانتباه إلى ضرورة وصول المساعدة الإنسانية في الوقت المناسب وتوزيعها على المشردين داخليا والفئات المحرومة من السكان في ولاية كاتشين. |
The agreement stipulated the commencement of a political dialogue, de-escalation and cessation of hostilities, further discussion on the repositioning of troops and the establishment of joint monitoring committees, in addition to the continuation of relief, rehabilitation and resettlement efforts for displaced populations in Kachin State. | UN | وينص الاتفاق على الشروع في حوار سياسي، والتخفيف من حدة الأعمال العدائية ووقفها، وإجراء مزيد من المناقشات بشأن إعادة تنظيم مواقع القوات، وإنشاء لجان رصد مشتركة، بالإضافة إلى مواصلة عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل وجهود إعادة توطين السكان المشردين في ولاية كاتشين. |
During his time in Myitkyina, he also met Kachin civil society, community and religious leaders and other public figures to hear their views and assure them of the commitment of the United Nations to the peace process. | UN | والتقى أيضا، خلال الفترة التي أمضاها في مييتكيينا، بالمجتمع المدني والقيادات الأهلية والدينية والشخصيات العامة الأخرى في كاتشين لكي يستمع إلى آرائهم ويؤكد لهم التزام الأمم المتحدة بعملية السلام. |
38. During the Special Rapporteur's visit to Myitkyina, in Kachin State, he met state officials and visited members of the Kachin Independence Organization at their technical liaison office. | UN | 38 - وخلال الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى ميتكيينا في ولاية كاتشين، التقى بمسؤولين حكوميين وزار أعضاء في منظمة استقلال كاتشين في مكتبهم للاتصال التقني. |
The Election Commission reported voter turnout exceeding 100 per cent in some constituencies and declared two pro-Government candidates winners in constituencies in Kachin State where elections had been cancelled. | UN | وأفادت لجنة الانتخابات بأن نسبة المشاركة في بعض الدوائر الانتخابية تجاوزت 100 في المائة، وأعلنت عن فوز مرشحين اثنين مواليين للحكومة في ولاية كاتشين حيث كانت الانتخابات قد أُلغيت. |
According to official figures, the net enrolment ratio for primary school in Kachin State is 94.8 per cent, whereas in Shan State East it is 61.2 per cent. | UN | فحسب الأرقام الرسمية، يبلغ صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية في ولاية كاتشين 94.8 في المائة؛ وفي ولاية شان الشرقية 61.2 في المائة. |
In early 2007, the United Nations verified a report of a 15-year-old girl recruited by KIA when she returned to her home village from school in Myitkyina, Kachin State. To date, the girl remains with KIA. | UN | ففي مطلع 2007، تحققت الأمم المتحدة من تقرير عن فتاة تبلغ من العمر 15 عاما جنّدها جيش استقلال كاتشين بينما كانت عائدة إلى قريتها من مدرسة في مييتكيينا، ولاية كاتشين، ولا تزال الفتاة مع الجيش حتى الآن. |
The girl's family had not " contributed " a child to the Kachin Independence Army (KIA). | UN | ولم تكن أسرتها قد " أسهمت " بطفل في جيش استقلال كاتشين. |
In the end, Government vaccinators were allowed access to ceasefire and conflict areas in Kachin, northern Shan and Kayin states. | UN | وفي النهاية، سُمح لأخصائيي التحصين الحكوميين بالوصول إلى مناطق وقف إطلاق النار ومناطق الصراع في ولايات كاتشين وشمال شان وكايين. |