| De Carvalho is currently living in his village of origin and must report regularly to CivPol. | UN | ويعيش دي كارفالو حالياً في قريته الأصلية ويجب عليه إفادة الشرطة المدنية عن تحركاته بانتظام. |
| 2. In making these points, Ms. Carvalho suggested that: | UN | 2 - وفي نطاق عرضها لهذه النقاط، أشارت السيدة كارفالو إلى ما يلي: |
| 3. Ortensio Icotos Nebos Carvalho da Costa | UN | ٣- أورتنسيو إيكوتوس نيبوس كارفالو دا كوستا |
| 3. Ortensio Icotos Nebos Carvalho da Costa | UN | ٣- أورتنسيو ايكوتوس نيبوس كارفالو دا كوستا |
| 46. Ms. Carvalho (Portugal), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | 46- تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة كارفالو. |
| The Vice-Chairperson, Ms. Catarina Carvalho (Portugal), made a statement. | UN | وأدلت نائبة الرئيس، السيدة كاتارينا كارفالو (البرتغال) ببيان. |
| Ms. Paula Ventura de Carvalho Escarameia (Portugal) | UN | السيدة باولا فنتورا دي كارفالو إسكاراميا (البرتغال) |
| Ms. Catarina Carvalho | UN | السيدة كاتارينا كارفالو |
| Perla Carvalho Soto | UN | بيرلا كارفالو سوتو |
| Ms. Catarina Carvalho | UN | السيدة كاتارينا كارفالو |
| 34. Mr. Marcondes De Carvalho (Brazil) said that a similar understanding should apply to section 26 of the budget, under which the new Office of Communications and Public Information would also be headed by an Under-Secretary-General. | UN | ٣٤ - السيد ماركونديس دي كارفالو )البرازيل(: قال ينبغي أن يطبق فهم مماثل فيما يتعلق بالباب ٢٦ من الميزانية، الذي سيتولى في إطاره وكيل لﻷمين العام رئاسة المكتب الجديد للاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
| 25. Ms. Simbrao de Carvalho (Angola) said that her delegation endorsed the statement made by the delegation of Zimbabwe on behalf of the non-aligned countries. | UN | ٢٥ - السيدة سمبراو دو كارفالو )أنغولا(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به وفد زمبابوي باسم بلدان عدم الانحياز. |
| Andre de Carvalho Ramos | UN | أندريه دي كارفالو راموس |
| Mr. MARCONDES DE Carvalho (Brazil) said it was his understanding that the United States delegation was not going to block a consensus. | UN | ٥٥ - السيد ماركونديس دي كارفالو )البرازيل(: قال إن وفد الولايات المتحدة، على حد فهمه، لن يعمل على سد باب توافق اﻵراء. |
| 72. Mr. MARCONDES DE Carvalho (Brazil) repeated his delegation's request for information on the source of the funding for the Efficiency Board. | UN | ٧٢ - السيد ماركونديس دي كارفالو )البرازيل(: كرر طلب وفده معلومات بشأن مصدر تمويل مجلس الكفاءة. |
| 18. Mr. MARCONDÉS DE Carvalho (Brazil) introduced the draft resolution on behalf of the Chairman and recommended that the Committee should adopt it without a vote. | UN | ١٨ - السيد ماركونديس دي كارفالو )البرازيل(: عرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس وأوصى اللجنة بأن تعتمده دون تصويت. |
| Mrs. Carvalho (Mexico) (translated from Spanish): My delegation had refrained from taking the floor out of a sense of discretion. | UN | السيدة كارفالو )المكسيك( )الكلمة بالاسبانية(: لقد امتنع وفدي عن أخذ الكلمة من قبيل التحفظ. |
| Nuno de Andrade Sarmento Carvalho was arrested on 18 April 1994 and released on 22 April and was not tortured or ill-treated during detention. | UN | وقد قبض على نونو دي اندراد سارمينتو كارفالو في ٨١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ وأطلق سراحه في ٢٢ نيسان/أبريل ولم يعذب أو تساء معاملته خلال احتجازه. |
| Ms. Catarina Carvalho | UN | السيدة كاتارينا كارفالو |
| Ms. Catarina Carvalho | UN | السيدة كاتارينا كارفالو |
| Her Excellency Lidieth Carvallo | UN | صاحبة المعالي ليدييث كارفالو |