A statement was made by the representative of Belgium, H.E. Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs. | UN | وأدلى ممثل بلجيكا، معالي السيد كاريل دي غوخت، وزير الخارجية، ببيان. |
Karel Komarek, Minister Counsellor of the Czech Republic to the United Nations | UN | كاريل كوماريك، الوزير المستشار للجمهورية التشيكية لدى الأمم المتحدة |
Karel Komarek, Minister Counsellor, Czech Republic | UN | كاريل كوماريك، وزير مستشار، الجمهورية التشيكية |
On behalf of the Security Council, I extend a warm welcome to His Excellency Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium. | UN | بالنيابة عن مجلس الأمن، أرحب ترحيباً حاراً بمعالي السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
I would also like to take this opportunity to welcome the presence with us of Mr. Karel De Gucht, the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بوجود السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية مملكة بلجيكا، بيننا. |
My thanks go also to Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium, for his presence at today's meeting. | UN | كما أوجه شكري للسيد كاريل دو غوشت، وزير خارجية بلجيكا، على حضوره جلسة اليوم. |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht. | UN | وترأس الجلسة وزير الشؤون الخارجية في بلجيكا، كاريل دي غوشت. |
His Excellency Mr. Karel Havlíek, Vice-Minister for Local Development of the Czech Republic | UN | معالي السيد كاريل هافليتشيك، نائب وزير التنمية المحلية في الجمهورية التشيكية |
His Excellency Mr. Karel Havlíek, Vice-Minister for Local Development of the Czech Republic | UN | معالي السيد كاريل هافليتشيك، نائب وزير التنمية المحلية في الجمهورية التشيكية |
Czech Republic: Vladimir Bízek, Dušan Rovenský, Jaroslav Beneš, Jan Kára, Jiří Dlouhý, Karel Žebrakovský | UN | الجمهورية التشيكية: فلاديمير بيزيك، دوشان روفينسكي، ياروسلاف بينيش، يان كارا، ييري دلوهي، كاريل جيبراكوفسكي |
Karel Worami, West Papua Interest Association; | UN | رابطة مصالح بابوا الغربية، كاريل ووارمي؛ |
I give the floor to His Excellency Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium. | UN | أعطي الكلمة لمعالي السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية مملكة بلجيكا. |
His Excellency Mr. Karel Březina, Minister of Government, Head of the Office of the Government of the Czech Republic | UN | سعادة السيد كاريل بريزينا، وزير الحكومة ورئيس مكتب حكومة الجمهورية التشيكية |
His Excellency Mr. Karel Březina, Minister of Government, Head of the Office of the Government of the Czech Republic | UN | معالي السيد كاريل بريزينا، وزير الحكومة ورئيس مكتب حكومة الجمهورية التشيكية |
I now give the floor to His Excellency Mr. Karel Březina, Minister of Government, Head of the Office of the Government of the Czech Republic. | UN | وأعطي الآن الكلمة لمعالي السيد كاريل بريزينا، وزير الشؤون الحكومية ورئيس مكتب الشؤون الحكومية بالجمهورية التشيكية. |
The dance had not been programmed and began during a speech by Maluku Governor Karel Albert Ralahalu. | UN | ولم تكن الرقصة مدرجة في برنامج الاحتفال وبدأت في أثناء كلمة كان يلقيها محافظ مالوكو، كاريل ألبرت رالاهالو. |
Prof. dr. Karel Velle PhD | UN | الأستاذ الدكتور كاريل فيللي، الحاصل على درجة الدكتوراة |
For 1994, the bureau consisted of H.E. Mr. Karel Kovanda as Chairman, with the delegations of Oman and Spain providing the two Vice-Chairmen. | UN | وبالنسبة لعام ١٩٩٤، تكون المكتب من سعادة السيد كاريل كوفاندا بوصفه الرئيس، ووفر وفدا عمان وأسبانيا نائبي الرئيس. |
Karel Rikl, Ester Kleinová and Emanuel Kirsch. | Open Subtitles | كاريل ركيل، استرات كلينوفا وإيمانويل كيرش |
Hey, first of all, Steve Carell owns | Open Subtitles | أولاً, (ستيف كاريل) يمتلك ذلك, ستيف كاريل - ممثل كوميدي ومؤدي |
I mean, Shelly's no Mark Skinner or Pepe Carral. | Open Subtitles | أعني أن (شيلي) ليس مثل (مارك سكينر) أو (بيبي كاريل) |
Concerning Carel Tahiya, Neuhustan Parinussa, Louis Werinussa, John Rea, Poltja Anakota and Dominggus Pattiwaelapia | UN | بشأن كاريل تحيّه، ونيوهوستان بارينوسا، ولويس ويرينوسا، ودجون ريا، وبولتيا أناكوتا، ودومينغوس باتيوايلابيا |