"كارينا" - Translation from Arabic to English

    • Carina
        
    • Karina
        
    • Kareena
        
    • Carinae
        
    • Kaarina
        
    • Karena
        
    Ms. Gabriela Carina Silva Knaul de Albuquerque e Silva, Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers UN السيدة غابرييلا كارينا سيلفا كناول دي ألبوكيرك إي سيلفا، المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين
    Carina Ochoa was reportedly threatened with death if she carried on with her work. UN وكانت كارينا أوتشوا على ما يُزعم قد تعرضت لتهديد بالقتل إذا ما واصلت عملها.
    Ms. Carina Weber, Executive Director, Pesticide Action Network, Germany UN السيدة كارينا فيبير، المديرة التنفيذية، شبكة الاجراء بشأن مبيدات الآفات، ألمانيا
    He is represented by counsel, Mrs. Karina Moskalenko, Moscow International Protection Centre. UN وتمثله محامية هي السيدة كارينا موسكالينكو من مركز موسكو الدولي للحماية.
    Sorry I spoke to you that way at Karina's party. Open Subtitles آسف لأني تحدثت إليك بتلك الطريقة في حفلة كارينا.
    The new Wide Field Camera captures a huge pillar of newborn stars... in the Carina Nebula. Open Subtitles الكاميرة ذات المجال الواسع تلتقط عاموداً لنجمة مولودة حديثاً في سديم كارينا
    The Eagle Nebula, with towering pillars up to four light years in size, and the Carina Nebula, with its distinctive green glow. Open Subtitles سديم النسر, بدعاماتها العملاقة تمتد لأربع سنين ضوئية بحجمها وسديم كارينا بضوئه الأخضر المميز
    But Carina's often seen around here when she sells flowers. Open Subtitles وفي اغلب الاحيان تكون كارينا قريبة منهم عندما تبيع الزهور.
    Ms. Carina Dixon, Consultant, Newmarket Partners Limited UN السيدة كارينا ديكسون، مستشارة، شركة Newmarket Partners Limited
    It is alleged that on 8 April 1999 a man attacked Carina Ochoa, a journalist with this review. UN ويدعى أنه في 8 نيسان/أبريل 1999 قام رجل بمهاجمة كارينا أوتشوا الصحفية بهذه المجلة.
    Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Gabriela Carina Knaul de Albuquerque e Silva* UN تقرير المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين، غبرييلا كارينا كنول دي ألبوكيركي إي سيلفا*
    Ms. Gabriela Carina Knaul de Albuquerque e Silva was elected new mandate holder as of 1 August 2009. UN وقد أنتُخبت السيدة غابرييلا كارينا كنول دي ألبوكيركير إي سيلفا مكلفة جديدة بالولاية اعتبارا من 1 آب/أغسطس 2009.
    Concurrently with our visit, Carina Perelli, the Director of the Electoral Assistance Division in the Department of Political Affairs, was leading an electoral mission composed of a similarly sized team. UN وفي تزامن مع زيارتنا، كانت كارينا بيريلي، مديرة شعبة المساعدة الانتخابية بإدارة الشؤون السياسية، تقود بعثة انتخابية مؤلفة من فريق ذي حجم مماثل.
    Huh. Was Carina Grabill a mistake? Open Subtitles هل كانت كارينا جابريل غلطة ايضاً؟
    You sounded lovely tonight, Carina. Open Subtitles كان صوتكِ جميلاً اللّيلة، كارينا.
    But Karina said the pool was bad for her hair. Open Subtitles لكن كارينا اخبرتني ان ذلك المسبح كان سيئا لشعرها.
    He is represented by Ms. Karina Moskalenko. UN وتمثل صاحب البلاغ السيدة كارينا موسكالينكو.
    He is represented by Ms. Karina Moskalenko. UN وتمثل صاحب البلاغ السيدة كارينا موسكالينكو.
    Ms. Karina Wong, Senior Consultant, United Kingdom UN السيدة كارينا وونغ، كبيرة المستشارين، المملكة المتحدة
    ..then actress Kareena Kapoor would be Prime Minister. Open Subtitles .. ثم الممثلة كارينا كابور سيكون رئيس الوزراء.
    This matter is blown apart by the radiating emissions of Eta Carinae. Open Subtitles هذا بصرف النظر من الانبعاثات التي تصدر من إيتا كارينا.
    Tarja Kaarina Halonen, former President of Finland and current Co-Chair of the United Nations Secretary-General's High-Level Panel on Global Sustainability, presented the award. UN وقدمت الجائزة تارجا كارينا هالونين، رئيسة فنلندا السابقة والرئيسة المشاركة الحالية للفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية التابع للأمين العام للأمم المتحدة.
    I think the spirits are telling Karena bad things. Open Subtitles - أظنّ بأنّ الأرواح تخبر (كارينا) بأمور سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more