"كاستيلو" - Translation from Arabic to English

    • Castillo
        
    • Costello
        
    • Castello
        
    • Castelo
        
    • Costellos
        
    By then it may be too late for the Castillo girl. Open Subtitles في ذلك الوقت قد نكون متأخرين جداً على إبنة كاستيلو
    Mr. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN السيد خايمي إرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Mr. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN السيد خايمي إرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    At the risk of invoking an Abbott and Costello movie, it could be that there's some sort of-- Open Subtitles عن خطر الاحتجاج لفيلم أبوت و كاستيلو يمكن أن يكون أن هناك نوعا من
    Starting tomorrow, Phillip Costello's gonna be taking over my shift. Open Subtitles ابتداً من الغد فيليب كاستيلو سيأخذ مكاني بالمناوبة
    22. Mr. Castello (United States of America) said that there were at least three positions under discussion, with a fair number of supporters for each of them. UN 22 - السيد كاستيلو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن هناك ثلاثة مواقف على الأقل قيد المناقشة، ولكل منها عددٌ لا بأس به من المؤيدين.
    With regard to the South Ossetian negotiating process, the Portuguese Chairmanship hosted in Castelo Branco, last October, the eighth meeting of the experts group on political issues. UN وقد استضافت الرئاسة البرتغالية المؤتمر الثامن لفريق الخبراء المعني بالمسائل السياسية في كاستيلو برانكو في شهر تشرين الأول/أكتوبر الماضي في سياق عملية التفاوض الخاصة بأوسيتيا الجنوبية.
    Mr. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN السيد خايمي إرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Mr. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN السيد خايمي إرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Mr. Jaime Hermida Castillo (Nicaragua) UN السيد خايمي إرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Thirty-eighth Mr. Ali Treiki Mr. Jaime Hermida Castillo Mr. Rudolph Yossiphov UN الثامنـة السيد علي التريكي السيد جيم هرميدا كاستيلو السيد رودولف يوسيفوف
    Castillo and the rest, they sold the people a line of crap that breaking up the country was the only way to save it. Open Subtitles كاستيلو والراحة، و باعوا الشعب خط حماقة أن تفكيك البلاد هو السبيل الوحيد لحفظه.
    We don't just disrupt it, we destroy it, make Castillo show his face, grab him and use him to smoke out the others. Open Subtitles نحن لا مجرد تعطيلها، نحن تدميره، جعل كاستيلو اظهار وجهه، الاستيلاء عليه واستغلاله للدخان من الآخرين.
    Mr. Castillo will mine the resources out of the northwest. Open Subtitles السيد كاستيلو واستخراج الموارد من الشمال الغربي.
    In return, Mr. Castillo will share the spoils evenly among the partners. Open Subtitles وفي المقابل، فإن السيد كاستيلو تقاسم الغنائم بالتساوي بين الشركاء.
    In the meantime, Captain Slattery and I will lead a land team, identify Castillo's CoG. Open Subtitles في هذه الأثناء، الكابتن سلاتري وأنا سيقود الفريق الأرض، تحديد الترس كاستيلو.
    Mary and Scott Costello murdered Maggie Schilling. Open Subtitles إن ماري و سكوت كاستيلو قاما بقتل ماغي شيللنغ
    I love Bruce Springsteen, Almond Roca and Abbott and Costello movies. Open Subtitles وأحب بروس سبرينجستين، ألموند روكا وأفلام أبوت و كاستيلو
    That guy, he shot Frank Costello in the head and missed. Open Subtitles هذا الرجل اطلق علي فرانك كاستيلو في الراس واخطا
    14. Mr. Castello (United States of America) said that he supported the position of the representative of the Republic of Korea. UN 14 - السيد كاستيلو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يؤيد موقف ممثل جمهورية كوريا.
    31. Mr. Castello (United States of America) said that his delegation favoured leaving the current wording of the draft article unchanged. UN 31 - السيد كاستيلو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يحبّذ ترك الصياغة الحالية لمشروع المادة دون تغيير.
    The Commission, through its project, aims to contribute to the reduction of poverty and social exclusion of unemployed women and men or those at risk of unemployment in the region of Castelo Branco through awareness-raising and dissemination of good practices that promote occupational desegregation on the grounds of sex, integrating the principles of social responsibility. UN وترمي اللجنة، عبر مشروعها، إلى الإسهام في الحدِّ من الفقر والاستبعاد الاجتماعي للنساء والرجال العاطلين عن العمل أو المعرَّضين للبطالة في منطقة كاستيلو برانكو، عن طريق التوعية ونشر الممارسات الجيدة التي تعزِّز إزالة الفصل المهني القائم على أسس جنسانية، وإدماج مبادئ المسؤولية الاجتماعية.
    My wife and I were supposed to have drinks with the Costellos. Open Subtitles من المفترض أن أتناول شراب (أنا وزوجتي مع آل كاستيلو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more