The representative of Nicaragua welcomed the presentation of Haydée Isabel Castillo Flores that had well captured the political crisis the country was going through. | UN | ورحبت ممثلة نيكاراغوا بمداخلة هايدي إيسابيل كاستييو فلوريس التي عبرت عن فهم جيد للأزمة السياسية التي يمر بها البلد. |
Haydée Isabel Castillo urged for a holistic approach to include all sectors of society and a developmental model that takes into account the diversities of people. | UN | وحثت هايدي إيسابيل كاستييو فلوريس على اتباع نهج شامل لإدماج جميع قطاعات المجتمع واعتماد نموذج إنمائي يراعي تنوع الناس. |
In conclusion, I would like to quote a Guatemalan poet, Otto René Castillo, who was a victim of internal armed conflict. | UN | وفي الختام، أود أن أقتبس من كلمات أوتو رينيه كاستييو الشاعر الغواتيمالي الذي ذهب ضحية للصراع الداخلي المسلح. |
Mariano y Rafael Castillo Córdova Foundation | UN | مؤسسة ماريانو إي رافاييل كاستييو كوردوبا |
The Mariano y Rafael Castillo Cordova Foundation is a non-profit organization dedicated to improving the quality of life of the people of Guatemala. | UN | مؤسسة ماريانو إي رافاييل كاستييو كوردوبا منظمة لا تستهدف الربح مكرسة لتحسين نوعية الحياة لشعب غواتيمالا. |
Brigadier General Otto PÉREZ MOLINA Richard AITKENHEAD Castillo | UN | اللواء أوتو بيريس مولينا ريتشارد آيتكينهيد كاستييو |
Four days after the incident, the self-styled Pedro Pablo Castillo commando of FMLN publicly announced that it was responsible. | UN | وبعد الواقعة بأربعة أيام، أعلن شخص زعم أنه بدرو بابلو كاستييو وأنه من فرقة الكوماندوز التابعة لجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، أن الجبهة هي المسؤولة. |
Staff costs for Junior Professional Officer, Mr. Javier Castillo Alverez, Junior Professional Officer in Jordan, Associate Management Analyst Officer | UN | تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين- السيد خابيير كاستييو ألفاريس، الموظف الفني المبتدئ في الأردن، محلل إداري معاون |
Mariano y Rafael Castillo Cordova Foundation | UN | 6 - مؤسسة ماريانو إي رافاييل كاستييو كوردوبا |
Antonio Castillo Gómez was allegedly subjected to torture in January 1992 in Caracas by members of the police. | UN | ٤٦٨- انطونيو كاستييو غوميس ادعي أنه تعرض للتعذيب في كانون الثاني/يناير ٢٩٩١ في كاراكاس بأيدي أفراد من الشرطة. |
On 9 December 1994 the Government informed the Special Rapporteur that Mr. Castillo had communicated to the Public Ministry his decision to withdraw the complaint. | UN | وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ ابلغت الحكومة المقرر الخاص بأن السيد كاستييو أبلغ النيابة العامة بعزمه على سحب الشكوى. |
Ms. ESTRADA Castillo said that both economic and moral rehabilitation would be necessary for the reconstruction of Rwanda. | UN | ٣١ - السيدة استرادا كاستييو: قالت إن عملية اﻹصلاح الاقتصادي والتأهيل اﻷخلاقي على السواء ستكون ضرورية ﻹعادة بناء رواندا. |
Haydée Isabel Castillo Flores inquired about how the quality of participation of civil society in PRSPs could be enhanced. | UN | وسألت هايدي إسابيل كاستييو فلوريس عن الكيفية التي يمكن بها تحسين مشاركة المجتمع المدني في ورقات استراتيجيات الحد من الفقر. |
Ms. Castillo Flores reiterated the need to establish an interdisciplinary dialogue to reach a common understanding on issues of poverty and development involving all development actors, including international financial institutions. | UN | وأكدت السيدة كاستييو فلوريس على ضرورة إقامة حوار متعدد الاختصاصات بقصد الوصول إلى فهم مشترك لقضايا الفقر والتنمية تشارك فيه جميع الجهات الفاعلة في مجال التنمية، بما فيها المؤسسات المالية الدولية. |
54. At the invitation of the Chairman, Mr. Castillo Morales (Partido Nacionalista de Puerto Rico) took a place at the petitioners' table. | UN | 54 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد كاستييو موراليس (الحزب الوطني لبورتوريكو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
55. Mr. Castillo Morales (Partido Nacionalista de Puerto Rico) said that colonialism was hindering peace and development in his country. | UN | 55 - السيد كاستييو موراليس (الحزب الوطني لبورتوريكو): قال إن الاستعمار يعوق السلام والتنمية في بلده. |
58. Mr. Castillo Morales withdrew. | UN | 58 - انسحب السيد كاستييو موراليس. |
Delegate of Chile before the Government of Peru to observe the situation of Chilean citizens accused of terrorism acts (case Castillo Petruzzi and others) | UN | مندوب شيلي الموفد إلى حكومة بيرو لمراقبة حالة مواطني شيلي المتهمين بارتكاب أفعال إرهابية (قضية كاستييو بيتروزي وآخرين) |
49. Mr. Hermida Castillo (Observer for Nicaragua) said that it was unjust that Puerto Rico should be excluded from the decolonization process. | UN | 49 - السيد هيرميدا كاستييو (مراقب عن نيكاراغوا): قال إنه من المجحف أن تستبعد بورتوريكو من عملية إنهاء الاستعمار. |
Alberto L. Marquez Castillo | UN | ألبرتو ل. ماركيس كاستييو |