Even current electromagnetic mine detectors still rely on the small amounts of residual metal in mines for their detection. | UN | وحتى كاشفات اﻷلغام الكهرومغنطيسية الحالية لا تزال تعتمد على الكميات الصغيرة من المعادن المتبقية في اﻷلغام لكشفها. |
The two that are either in service or close to being in service, are metal detectors and GPR. | UN | والجهازان المستعملان أو اللذان يوشكان على الدخول قيد الاستعمال هما كاشفات المعادن ورادار استكشاف باطن الأرض. |
New type of particle detectors for space weather forecasting network | UN | نوع جديد من كاشفات الجسيمات لشبكة التنبؤ بالمناخ الفضائي |
There is need to establish local capacity to repair broken down demining equipment, especially mine detectors. | UN | ولا بد من توفير قدرات محلية لتصليح معدات إزالة الألغام التي لم تعد صالحة للعمل ولا سيما كاشفات الألغام. |
The request indicates that approved manual demining techniques include excavation and the use of mine detectors. | UN | ويبين الطلب أن الأساليب المعتمدة لإزالة الألغام يدوياً تشمل الحفر واستخدام كاشفات الألغام. |
H. New type of particle detectors for space weather forecasting network | UN | حاء- نوع جديد من كاشفات الجسيمات لشبكة التنبؤ بالمناخ الفضائي |
Surface detectors measure the time series of secondary particles, born in cascades originated in the atmosphere by primary ions. | UN | وتقيس كاشفات على سطح الأرض المتسلسلة الزمنية لجسيمات ثانوية نشأت في شلاّلات أحدثتها أيونات أوّلية. |
Many of the countries are already operating muon detectors and some have recently installed them. | UN | ويشغِّل بالفعل كثير من هذه البلدان كاشفات الميونات وقد ركّبها البعض منها مؤخراً. |
For instance, we have for years now advocated the placing of metal detectors at train stations to protect commuters. | UN | وعلى سبيل المثال ما فتئنا ننادي منذ سنوات بوضع كاشفات اﻷسلحة في محطات القطارات لحماية الركاب. |
Operates on the same tech as gas detectors. | Open Subtitles | مصمم بنفس المعدات التي صممت بها كاشفات تسرب الغاز. |
In my apartment, I keep a bottle in every room, like smoke detectors. | Open Subtitles | في شقتي، أنا أبقي عبوة شطة في كل غرفة مثل كاشفات الدخان |
There's, like, three metal detectors in this bowling alley. | Open Subtitles | أعني، نعم، هنالك ما يقارب ثلاث كاشفات معادن في ممر البولينغ. |
If we go near any airfield or hardor now, their radiological detectors will spot us. | Open Subtitles | إن ذهبنا لأي مطار أو ميناء الاَن كاشفات الإشعاعات ستكشفنا |
smoke detectors have new batteries, and tomorrow I got a guy putting a railing on the roof deck. | Open Subtitles | كاشفات الدخان بها بطاريات جديدة وغداً سأحصل على رجل ليضع لي سياجاً على السطح |
We've set up shield emitters to protect key areas of the ship, and we've all got radiation detectors. | Open Subtitles | لا تقلق، لقد وضعنا درع مضاد لحماية المناطق الرئيسية بالسفينة ولدينا كاشفات الإشعاع |
We got top of the line cameras all over, and those motion detectors, they protect us against all the threats you can't see. | Open Subtitles | لدينا العديد من الكاميرات فوق بالإظافة إلى كاشفات الحركة تحمينا من جميع التهديدات التي لايمكنك رؤيتها |
I, uh, changed all the batteries on all the smoke detectors. | Open Subtitles | أنا , uh، غيّرَ كُلّ البطاريات على كُلّ كاشفات الدخانَ. |
X-ray machines. Cameras. Metal detectors. | Open Subtitles | كاميرات، كاشفات معادن كما توقّعنا تماماً |
Okay, I need backpack detectors spread out to the ten most likely targets. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن تنشر كاشفات الإشعاعات للعشرة الأهداف المحتملة |
While there has been a growth in the use of these systems they have by no means received the level of universal adoption as has the standard electromagnetic induction metal detector. | UN | وبالرغم من تزايد استخدام هذه الأنظمة، فهي لم تجد القبول العالمي الذي حظيت به كاشفات الألغام بالموجات الكهرومغناطيسية. |
We still have those heat sensors under the carpet. | Open Subtitles | ما زالت لدينا كاشفات الحرارة تلك تحت السجّاد. |