"كافة مستويات صنع القرار" - Translation from Arabic to English

    • all levels of decision-making
        
    However, women accounted for a higher level of unemployment than men and occupied few positions at all levels of decision-making. UN غير أن معدل البطالة بين النساء أعلى منه في الرجال، وتشغل المرأة مناصب قليلة على كافة مستويات صنع القرار.
    This was reflected in their dramatic loss of representation at all levels of decision-making. UN وقد ظهر هذا في انخفاض تمثيلها كثيرا على كافة مستويات صنع القرار.
    Recognizing further that the empowerment of women, by ensuring their full representation and full and equal participation at all levels of decision-making, is important in eliminating violence against women and girls, UN وإذ تسلم كذلك بأن تمكين المرأة من خلال كفالة تمثيلها الكامل ومشاركتها التامة على قدم المساواة مع الرجل في كافة مستويات صنع القرار عامل مهم في مجال القضاء على العنف ضد النساء والفتيات،
    Again, letters were sent by NCWGB to Government and all relevant public bodies, including broadcasting authorities, emphasizing the importance of the more equal representation of women at all levels of decision-making in society and the significance of the media's role in this connection. UN ووجه المجلس من جديد رسائل إلى الحكومة وإلى جميع الهيئات العمومية ذات الصلة بالموضوع، بما في ذلك هيئات البث، يؤكد فيها أهمية تمثيل النساء بقدر أكبر من المساواة على كافة مستويات صنع القرار في المجتمع وأهمية ما تضطلع به وسائل الإعلام من دور في هذا الصدد.
    Increasing women's participation in media and those technologies at all levels of decision-making requires continued provision of formal and technical vocational education and training, including in the areas of management and leadership. UN وتتطلب زيادة إشراك المرأة في وسائط الإعلام وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على كافة مستويات صنع القرار الاستمرار في توفير التعليم والتدريب، سواء في القطاعين الرسمي أو التقني والمهني، وذلك في مجالات منها الإدارة والقيادة.
    106. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of educational attainments of women and their income levels. It recommends the introduction of measures, including through the use of temporary special measures, to accelerate the representation of women at all levels of decision-making in educational institutions and economic life. UN 106 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل عدم الترابط بين المستويات التعليمية الرفيعة للنساء وبين مستويات دخلهن وهي توصي بالعمل بتدابير من بينها تدابير خاصة مؤقتة تهدف إلى تسريع عملية تمثيل النساء على كافة مستويات صنع القرار في المؤسسات التعليمية والحياة الاقتصادية.
    106. The Committee encourages the State party to analyse the lack of correlation between the high level of educational attainments of women and their income levels. It recommends the introduction of measures, including through the use of temporary special measures, to accelerate the representation of women at all levels of decision-making in educational institutions and economic life. UN 106 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تحليل عدم الترابط بين المستويات التعليمية الرفيعة للنساء وبين مستويات دخلهن وهي توصي بالعمل بتدابير من بينها تدابير خاصة مؤقتة تهدف إلى تسريع عملية تمثيل النساء على كافة مستويات صنع القرار في المؤسسات التعليمية والحياة الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more