"كالمجانين" - Translation from Arabic to English

    • like crazy
        
    • like mad
        
    • like lunatics
        
    • like a lunatic
        
    • like maniacs
        
    • like madmen
        
    • sound crazy
        
    We're working like crazy to do that. It's coming. Open Subtitles نحن نعمل كالمجانين للقيام بذلك , إنها قادمة
    All my friends outside the cordon have been texting like crazy. Open Subtitles كلّ أصدقائي خارج الحاجز الوقائيّ يتراسلون كالمجانين.
    With only two days left before their first debate, they're cramming like crazy in preparation for the most important test of their lives... a test, my dear Lovers of Liberty, that you will be grading. Open Subtitles على بعد يومين قبل مناظرتهم الأولى إنهم يذاكرون بتعجل كالمجانين استعدادًا للاختبار الأكثر أهمية في حياتهم
    So they run around like mad, not knowing what they're doing. Open Subtitles لذلك كانوا يركضون في حلقات كالمجانين, غير مدركين لما يعملون.
    We used to watch him at the Palace Picture House, and then dance round the front room like lunatics. Open Subtitles إعتدنا على مشاهدته , في قاعة بالاس ثم نرقص إلى أن نصل إلى . الغرفة الأماميه كالمجانين
    I've got debt, too. You don't see me acting like a lunatic. Open Subtitles لديّ ديون كذلك، ولا تراني أتصرّف كالمجانين
    Every 27 years, they come up from underground, they mate like crazy for a few days. Open Subtitles يأتون من حيث لا نعلم كل 27 عام يقومون بالتزاوج كالمجانين لبضعة أيام
    I would have peed like crazy the first time I saw you, too. Open Subtitles كنت سأتبول كالمجانين في أول مرة رأيتك فيها
    Hey, when are going to stop partying like crazy, man? Open Subtitles مهلا .. متى ستتوقف عن الاحتفال كالمجانين يا رجل ؟
    Like little brother I wore like crazy all over the house. Open Subtitles مثل الأخ الصغير ارتديت كالمجانين في كل أنحاء المنزل.
    Well, we can bid like crazy on a spa package or a ski trip. Open Subtitles يمكننا أن نزايد كالمجانين على أحد المنتجعات الصحية أو رحل التزلج
    - No, they're like crazy in bed, Asians. Open Subtitles كلا، إنهم كالمجانين في الفراش. الآسيويون.
    Room four's AC's crapped out and they're bitchin'like crazy. Open Subtitles تعطّل مكيف الغرفة الرابعة، وهم يزعجونني كالمجانين.
    They are shooting like crazy here. And the place is full of civilians. Open Subtitles إنهم يطلقون النار كالمجانين هنا والمكان يكتظ بالمدنيين
    Look at them. They're like crazy boat people. I love it. Open Subtitles أنظر اليهم , إنهم اصبحوا كالمجانين , أحب هذا
    Because we wanted to get married like crazy we wanted to breakup just as quickly, and even prepared to die for defending our marriage. Open Subtitles لاننا اردنا ان نتزوج بسرعه كالمجانين اردنا ان ننفصل بسرعه ايضا لاننا اردنا ان نموت ونحن نؤمن بهذا الزواج
    The repercussions could have lifelong effects. I can't believe you guys are fighting like crazy Open Subtitles النتائج غير المباشرة يمكن ان تترك اثار طويل لا استطيع تصديقكم يا جماعة انكم تحاربوا كالمجانين
    You've been laughing like mad at every... at every gay reference. Open Subtitles وكنت تضحك كالمجانين عند كل إشارة إلى الشذوذ
    I'd like to observe how things work when you guys are not in the parking lot screaming like lunatics and then we can go from there. Open Subtitles اتفقد احوال الموظفين بما انكم لستم في المواقف تصيحون كالمجانين وبعدها سوف نبدا من جديد
    Still don't explain why you acted like a lunatic. Open Subtitles مازال هذا لا يُفسِّر لماذا تتصرف كالمجانين
    Not for us, it isn't. We hook up like maniacs, we bail in two. Open Subtitles ولكن ليس بالنسبة لنا, نحن ننام مع الفتيات كالمجانين سننتهي بغضون أسبوعين
    Rising like madmen against your prince, leaving lands untilled and corn unsown is not the behavior of the proper commonwealth you claim to be! Open Subtitles أكثر من التوره، الثوره كالمجانين ضد أميركم ترك الأراضى بدون حرث أو زرع ليس سلوك -الكومنولث الصحيح الذي تطالبون به
    Now you do sound crazy. Open Subtitles الان تتصرفين كالمجانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more