I was in more danger when Uncle Cumberland was here. | Open Subtitles | لقد كنت في خطر أكبر عندما كان كامبرلاند هنا |
Carol Cumberland took a bunch of pills and slit her wrists. | Open Subtitles | أخذت "كارول كامبرلاند " حفنة من الحبوب و قطعت معصميها |
Your Uncle Cumberland would like nothing better than to bring down poor William. | Open Subtitles | عمكِ كامبرلاند لا يريد شيئا اكثر من ان يسقط المسكين ويليام |
I was trying so hard not to look at my Uncle Cumberland. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول جاهده الا أرى وجه عمي كامبرلاند |
You saved me from Kjartan's spies in Cumbraland. Remember that? | Open Subtitles | أنقذتني من جواسيس كجارتان في كامبرلاند أتذكر ذلك؟ |
Cumberland would crawl over broken glass for a crack at the Regency. | Open Subtitles | كامبرلاند كان سيزحف على زجاج مكسور من اجل ان يحصل على وصايه عليها |
If the Queen should not survive the travails of childbirth and if the infant should die, then the Duke of Cumberland will not just be King of Hanover, but of Great Britain and Ireland. | Open Subtitles | اذا ماتت الملكه من الولاده واذا مات الجنين اذاً فدوق كامبرلاند لن يكون فقط ملك هانوفر لكنه سيكون ملك بريطانيا وايرلندا |
Sir Robert is concerned there might be trouble now that your Uncle Cumberland has returned. | Open Subtitles | السيد روبرت قلق من وجود بعض المشاكل بما ان عمكِ كامبرلاند عاد |
I always knew your wicked Uncle Cumberland would try to kill you one day. | Open Subtitles | لقد علمت دائماً ان عمكِ الخبيث كامبرلاند يريد قتلك يوما ماً |
Did you really think I would let Cumberland be King? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً انني سأترك كامبرلاند يصبح ملكا؟ |
I was on the road back from Cumberland County in the mobile unit. | Open Subtitles | كنت في الطريق عائدة من مقاطعة كامبرلاند في وحدة متنقلة |
Now one of those rapists just died in an oil-rig accident in Cumberland County. | Open Subtitles | الان واحد من هؤلاء المغتصبين توفي في حادثة تنقيب نفط في مقاطعة كامبرلاند |
This is Mrs Flemming, Cumberland Apartments on Wilshire | Open Subtitles | انا السيدة فليمينج, شقق كامبرلاند,فى ويلشير |
In contrast to your estimable Uncle Cumberland, | Open Subtitles | على غرار عمكِ المحترم كامبرلاند |
Cumberland thinks the little Queen listens to voices in her head, like her grandfather. | Open Subtitles | كامبرلاند يعتقد ان الملكة الصغيره مريضة بالوسواس مثل جدها! |
Do you really think Uncle Cumberland would try and shoot me in broad daylight? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً ان عمي كامبرلاند سيحاول اطلاق النار علي في جولتي اليوميه! |
I just thought you should know that I was just offered a job with better pay, better benefits and a better title at Cumberland Mills. | Open Subtitles | بمرتب أفضل و مزايا أفضل و لقب أفضل بـ"كامبرلاند ميلز" |
Whom we name hereafter the Prince of Cumberland. | Open Subtitles | الذى نلقبه من الان أمير كامبرلاند |
I thought you worked Black Pike, that doghole, over toward Cumberland a couple years back. | Open Subtitles | "أعتقد أنك عملت تحت صفقة "بلاك بايك "في ذلك المنجم في "كامبرلاند منذ عدة سنوات مضت |
only hold true in, uh, Cumberland County? | Open Subtitles | فقط تنطبق في مقاطعة كامبرلاند ؟ |
And we shall dispense with the vows. I hereby proclaim Lady Gisela of Cumbraland and Lord Aelfric of Bebbanburg to be man and wife. | Open Subtitles | سوف نستغني عن النذور أعلن أن السيدة (جيزيلا) من (كامبرلاند و السيد (ألفريتش |