"كامبوني" - Translation from Arabic to English

    • Kamboni
        
    The fighting followed an attack by Al-Shabaab on the Ras Kamboni, the Kenyan armed forces and the AMISOM base at the airport. UN واندلع القتال في أعقاب هجوم شنته حركة الشباب على قاعدة لراس كامبوني والقوات المسلحة الكينية وبعثة الاتحاد الأفريقي في المطار.
    This covers Afmadow, Badhaade, Burgabo, Dobley, Hayo, Kolbio, Kuday, Qoqani, Ras Kamboni and Tabta. UN ويشمل هذا أفمادو، وتابته، وباذادي، وكوكاني، وهايو، ودوبلي، وكوداي، وبورغابو، وكولبيو، وراس كامبوني.
    There have also been intermittent clashes in Ras Kamboni in the Lower Juba region, between the Al-Itihad Islamic Organization and Maqabul militiamen of the Absame clan. UN ووقعت أيضا اشتباكات متقطعة في راس كامبوني في منطقة جوبا السفلى، بين منظمة الاتحاد اﻹسلامية وأفراد ميليشيا ماكابول التابعين لعشيرة أبسام.
    14. Meanwhile, Hizbul Islam was severely weakened following the severance of ties in May with the Ras Kamboni group. UN 14 - وفي تلك الأثناء ضعُف بشدة تنظيم حزب الإسلام بعد قطع علاقاته مع جماعة راس كامبوني في أيار/مايو.
    In 2013 and 2014, the production pattern continued to evolve, with decreases in some areas and increases in others, including those controlled by Al-Shabaab and the Interim Juba Administration backed by the Ras Kamboni brigade and the Kenyan Defence Forces contingent of AMISOM. UN وفي عامي 2013 و 2014، تواصل تقلّب مستوى الإنتاج، حيث ارتفع الإنتاج في مناطق بينما انخفض في أخرى، ومن بينها تلك التي تسيطر عليها حركة الشباب، وإدارة جوبا المؤقتة التي يدعمها لواء راس كامبوني ومفرزة قوات الدفاع الكينية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    64. In October 2009, Al-Shabaab won a decisive battle over the Ras Kamboni forces for control of the port town of Kismaayo, which, together with the secondary ports of Marka and Baraawe, has since emerged as the most important source of income for the group. UN 64 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2009، انتصرت حركة الشباب في معركة حاسمة على قوات راس كامبوني من أجل السيطرة على بلدة كيسمايو ومينائها، وهو الميناء الذي أصبح منذ ذلك الحين، إلى جانب ميناءي ماركا وباراوي الثانويين، أهم مصدر للإيرادات لدى الجماعة.
    In a related development, the Ras Kamboni group, a former Hizbul Islam faction led by Ahmed Madobe, requested the support of UNPOS in reconciling it with the Transitional Federal Government. UN وفي تطور ذي صلة، طلبت جماعة راس كامبوني وهي عبارة عن فصيل سابق في حركة حزب الإسلام الذي يقوده أحمد مادوبي، الدعم من مكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال من أجل التوفيق بينها وبين الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Al-Shabaab continued to control the town of Kismaayo and its seaport, while its positions in the Juba Valley and along the Kenyan border continued to be attacked sporadically by local clan militia associated with the Transitional Federal Government and by the rival Ras Kamboni group. UN ولا تزال حركة الشباب تسيطر على مدينة كيسمايو ومينائها، في حين تواصل الميليشيات العشائرية المحلية المرتبطة بالحكومة الاتحادية الانتقالية ومجموعة راس كامبوني مهاجمة مواقعها في وادي جوبا وعلى طول الحدود الكينية بشكل متقطع.
    47. Since late September 2012, the Federal Government of Somalia has encountered considerable resistance from the Ras Kamboni forces of Sheikh Ahmed Mohamed Islam “Madobe”, who helped oust Al-Shabaab from Kismaayo and then established his own political and armed presence in the area with Kenyan military support. UN 47 - ومنذ أواخر أيلول/سبتمبر 2012 واجهت حكومة الصومال الاتحادية معارضة كبيرة من قوات راس كامبوني التابعة للشيخ أحمد محمد إسلام مادوبي الذي ساعد على استئصال حركة الشبابمن كيسمايو ثم بسط بعد ذلك وجوده السياسي والمسلح في المنطقة بدعم عسكري من كينيا.
    The refusal of Ras Kamboni to integrate into official Somali security services has rightly led the Federal Government to regard Ras Kamboni as a spoiler clan militia operating outside the purview of the national Constitution, and therefore constituting a threat to peace and security. UN وقد أدى رفض قوات راس كامبوني الاندماج في الدوائر الأمنية الصومالية الرسمية الحكومة الاتحادية بحق إلى اعتبار راس كامبوني ميليشيات عشائرية مخربة تعمل خارج إطار الدستور الوطني، وبالتالي تشكل تهديدا للسلام والأمن.
    On 29 October, Al-Shabaab militants and Mr. Madobe's Ras Kamboni fighters clashed near Kismaayo airport. UN وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر، وقع اشتباك بين مقاتلي حركة الشباب وجماعة مقاتلي " راس كامبوني " التابعة للسيد مادوبي بالقرب من مطار كيسمايو.
    UNSOM received reports that Ras Kamboni militia were responsible for extrajudicial executions, enforced disappearances and the ill-treatment of civilians of non-Ogadeni origin in Kismaayo. UN وتلقت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال تقارير تفيد بأن ميليشيات " رأس كامبوني " تنفذ عمليات إعدام خارج نطاق القضاء، وضالعة في حالات اختفاء قسري وإساءة معاملة المدنيين الذين ليسوا من أصل أوغاديني في كيسمايو.
    In May, the security situation in Kismaayo (Lower Juba region) deteriorated into full-blown fighting between two rival political groups, Ras Kamboni and forces loyal to Iftiin Xasan Baasto, killing some 14 civilians and wounding another 30. UN ففي أيار/مايو، تدهورت الحالة الأمنية في كيسمايو (في منطقة جوبا السفلى) حتى انتهت إلى الاقتتال بمعناه الكامل بين فصيلين سياسيين متنافسين هما جماعة راس كامبوني والقوات الموالية لإيفتين حسن باستو، مما أدى إلى مقتل حوالي 14 مدنيا وإصابة 30 آخرين بجراح.
    Tensions came to a head on 7 and 8 June when fighting broke out between Mr. Madobe's Ras Kamboni brigade and a militia backing Istin Hassan, whom the visiting Defence Minister was trying to meet (but was prevented from doing). UN وبلغت التوترات ذروتها في 7 و 8 حزيران/يونيه عندما نشب قتال بين لواء راس كامبوني الموالي للسيد مادوبي وإحدى الميليشيات المؤيدة لإستين حسن، الذي كان يسعى وزيرُ الدفاع الزائر إلى الاجتماع به (لكنه مُنع من ذلك).
    Somali businessmen operating in Kismayo and States members of the Gulf Cooperation Council have provided information to the Group that, in January 2014, Al-Shabaab and associated charcoal dealers decided to route most charcoal supplies through Kismayo, where port operations are supervised by the Ras Kamboni militia and the Kenyan Defence Forces (S/2013/413, annex 9).[96] UN وقدم رجال أعمال صوماليون يعملون في كيسمايو والدول الأعضاء في مجلس التعاون الخليجي معلومات إلى الفريق تفيد بأن حركة الشباب ومن يرتبط بها من تجار الفحم قرروا، في كانون الثاني/يناير 2014، نقل معظم إمدادات الفحم عن طريق كيسمايو، حيث تتولى الإشراف على عمليات الميناء ميليشيا راس كامبوني وقوات الدفاع الكينية (S/2013/413، المرفق 9)([96]).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more