The Economic and Social Council will meet in an informal session on Monday, 6 November 1995, at 10 a.m., in the Economic and Social Council Chamber, for a dialogue with the Managing Director of the International Monetary Fund, Mr. Michel Camdessus. | UN | سيجتمع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسة غير رسمية يوم الاثنين، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، فــي قاعــة المجلس الاقتصـادي والاجتماعي، ﻹجراء حوار مع المدير التنفيذي لصندوق النقد الدولي، السيد ميشال كامديسو. |
Michel Camdessus (France) is President of the Centre for International Prospective Studies, Special Representative of the President of France for Africa and Honorary Governor of Banque de France. | UN | ميشيل كامديسو (فرنسا)(أ) رئيس مركز الدراسات الاستطلاعية الدولية، وممثل خاص لرئيس جمهورية فرنسا لشؤون أفريقيا والمحافظ الفخري لمصرف فرنسا. |
Michel Camdessus (France) is President of the Centre for International Prospective Studies, Special Representative of the President of France for Africa and Honorary Governor of Banque de France. | UN | ميشيل كامديسو (فرنسا) رئيس مركز الدراسات الاستطلاعية الدولية، وممثل خاص لرئيس جمهورية فرنسا لشؤون أفريقيا والمحافظ الفخري لمصرف فرنسا. |
(Signed) Michel Camdessus | UN | )توقيع( ميشيل كامديسو |
Michel Camdessus | UN | ميشيل كامديسو |
The reform proposals came from diverse quarters: the governor of the People’s Bank of China; a commission convened by the United Nations General Assembly on reform of the international monetary and financial system, headed by the Nobel laureate Joseph E. Stiglitz; and the French Palais Royal Initiative, led by former IMF Managing Director Michel Camdessus. | News-Commentary | كانت مقترحات الإصلاح قادمة من مختلف الجهات: محافظ بنك الشعب الصيني؛ ولجنة عقدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن إصلاح النظام النقدي والمالي الدولي بقيادة جوزيف ستيجليتز الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد؛ ومبادرة الحكومة الفرنسية بقيادة ميشيل كامديسو المدير الإداري السابق لصندوق النقد الدولي. هذا فضلاً عن إسهامات أكاديمية لا تعد ولا تحصى في هذه المناقشة. |