"كاملاً مع جميع" - Translation from Arabic to English

    • fully with all
        
    The Assembly insisted that the Government of Belarus cooperate fully with all the mechanisms of the Human Rights Council. UN وأكدت الجمعية العامة على ضرورة تعاون حكومة بيلاروس تعاوناً كاملاً مع جميع آليات مجلس حقوق الإنسان.
    24. His Government would continue to combat terrorism and its perpetrators through all possible means and to cooperate fully with all partners to that end. UN 24 - واستطرد قائلاً إن حكومته سوف تواصل مكافحة الإرهاب ومرتكبيه، والتعاون لهذه الغاية تعاوناً كاملاً مع جميع الشركاء.
    " (g) To cooperate fully with all thematic special rapporteurs and working groups of the Commission; UN " (ز) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المقررين الخاصين والأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان؛
    Also welcomes the willingness of the Government of the People's Republic of China for its acceptance of a visit by the Special Rapporteur on religious intolerance, and invites the Chinese Government to cooperate fully with all thematic and special rapporteurs and working groups; UN ٤- ترحب أيضا بقبول حكومة جمهورية الصين الشعبية لزيارة للمقرر الخاص المعني بالتعصب الديني، وتدعو حكومة الصين إلى التعاون كاملاً مع جميع المقررين الخاصين والمعنيين بمواضيع محددة واﻷفرقة العاملة؛
    (g) About the failure of the Government of Belarus to cooperate fully with all the mechanisms of the Commission, as requested in its resolution 2003/14; UN (ز) عدم تعاون حكومة بيلاروس تعاوناً كاملاً مع جميع آليات لجنة حقوق الإنسان، وفقاً لما طلب إليها في قرار اللجنة 2003/14؛
    It would now be a collective task to ensure that the São Paulo Consensus was fully and expeditiously implemented, and the Group of 77 and China would cooperate fully with all their partners to ensure that was achieved. UN 16- وأكد أن من واجب الجميع الآن ضمان تنفيذ توافق آراء سـاو باولو تنفيذاً كاملاً وعاجلاً، وأن مجموعة ال77 والصين ستتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع شركائها في سبيل تحقيق ذلك.
    (a) To cooperate fully with all relevant institutions of the United Nations system, in particular the Office of the High Commissioner for Human Rights, in following up the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    (a) To cooperate fully with all relevant institutions of the United Nations system, in particular the Office of the High Commissioner for Human Rights, in following up the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    (a) To cooperate fully with all relevant institutions of the United Nations system, in particular the Office of the High Commissioner for Human Rights, in following up the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    g) To develop further a constructive dialogue with the United Nations High Commissioner for Human Rights and her Office and to cooperate fully with all the mechanisms of the Office; UN (ز) إقامة مزيد من الحوار البناء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع المفوضية السامية والتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع الآليات التابعة للمفوضية؛
    995. In response to the recommendation that Mali should issue a standing invitation to special procedures mandate holders, the delegation said that the country was prepared to cooperate fully with all special procedures of the Human Rights Council. UN 995- ورداً على التوصية المتعلقة بتوجيه دعوة دائمة إلى جميع أصحاب الولايات المكلفين بالإجراءات الخاصة، أشارت مالي إلى أنها مستعدة للتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    So you may rest assured that we shall cooperate fully with all efforts that are made to achieve progress on the basis of seeking a mutuality of interests, on the basis of seeking to understand the concerns of all. UN لذا، ثقوا بأننا سنتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع الجهود المبذولة لتحقيق التقدم سعياً وراء المنفعة المتبادلة، مع محاولة تفهّم مشاغل الجميع. (سري لانكا)
    (a) To cooperate fully with all relevant institutions of the United Nations system, in particular the Office of the High Commissioner for Human Rights, in following up the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    The persistent violation by Belarus of its obligations has been reiterated in resolution 61/175 of the General Assembly, in which the Assembly expressed deep concern about the failure of the Government of Belarus to cooperate fully with all the mechanisms of the Human Rights Council, and the failure to meet its commitments to hold free and fair elections. UN وقد أكدت الجمعية العامة، في قرارها 61/175، مجدداً على استمرار بيلاروس في انتهاك التزاماتها، حيث أعربت عن بالغ قلقها إزاء عدم تعاون حكومة بيلاروس تعاوناً كاملاً مع جميع آليات مجلس حقوق الإنسان وعدم وفائها بتعهدها عقد انتخابات حرة ونزيهة.
    (a) To cooperate fully with all relevant institutions of the United Nations system, in particular the Office of the High Commissioner for Human Rights, in following up the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    (i) About the failure of the Government of Belarus to cooperate fully with all the mechanisms of the Commission, as requested by the Commission in its resolutions 2003/14 and 2004/14, in particular with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus; UN (ط) عدم تعاون حكومة بيلاروس تعاوناً كاملاً مع جميع آليات لجنة حقوق الإنسان، كما طلبت إليها اللجنة في قراريها 2003/14 و2004/14، وخاصة مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس؛
    (i) About the failure of the Government of Belarus to cooperate fully with all the mechanisms of the Commission, as requested by the Commission in its resolutions 2003/14 and 2004/14, in particular with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus; UN (ط) عدم تعاون حكومة بيلاروس تعاوناً كاملاً مع جميع آليات لجنة حقوق الإنسان، كما طلبت إليها اللجنة في قراريها 2003/14 و2004/14، وخاصة مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس؛
    6. Calls upon the Government of Belarus to cooperate fully with all mechanisms of the Human Rights Council, the Office of the High Commissioner and human rights treaty bodies, to permit access to visit the country and to provide all necessary information; UN 6- يطلب إلى حكومة بيلاروس أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع آليات مجلس حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وهيئات معاهدات حقوق الإنسان، وأن تسمح لهذه الآليات بزيارة البلد، وأن تقدم جميع المعلومات الضرورية؛
    3. In its resolution 17/24, the Human Rights Council called upon the Government of Belarus to cooperate fully with all mechanisms of the Council, the Office of the High Commissioner (OHCHR) and human rights treaty bodies, to permit access to visit the country and to provide all necessary information. UN 3- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/24 إلى حكومة بيلاروس أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع آليات مجلس حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وهيئات معاهدات حقوق الإنسان، وأن تسمح لهذه الآليات بزيارة البلد، وأن تقدّم جميع المعلومات الضرورية.
    6. Calls upon the Government of Belarus to cooperate fully with all mechanisms of the Human Rights Council, the Office of the High Commissioner and human rights treaty bodies, to permit access to visit the country and to provide all necessary information; UN 6- يطلب إلى حكومة بيلاروس أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع آليات مجلس حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وهيئات معاهدات حقوق الإنسان، وأن تسمح لهذه الآليات بزيارة البلد، وأن تقدم جميع المعلومات الضرورية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more