| 'Cause I don't think my favorite girl down at Camelot's given name is Sinnamon, if you get my drift. | Open Subtitles | لأني أشك أن راقصتي المفضلة في كاملوت اسمها الحقيقي سنامون |
| Soon all of Camelot will believe that their king is going mad. | Open Subtitles | قريباً كل سكان (كاملوت) سوف يصدقون ان ملكهم قد اصابه الجنون |
| Do you know how long I dreamed of Camelot? | Open Subtitles | هل تعلم منذ متى وأنا أحلم بـ"كاملوت"؟ |
| If there is no Camelot... there is no Guinevere and no Lancelot... then I'm nothing. | Open Subtitles | إن كانت "كاملوت" غير موجودة (فليست هناك (غينيفر (ولا (لانسلوت |
| That's our internal audit on Kemlot Biochemical. | Open Subtitles | هذه حساباتنا الداخلية لشركة (كاملوت بيوكيميكال) |
| A world without Camelot is not a world worth living in. | Open Subtitles | عالم بدون "كاملوت" ليس جديرأ العيش فيه |
| Camelot was dying. Morgana was the source of the enchantment. | Open Subtitles | كاملوت) كانت تحتضر) مورغانا) كانت مصدر السحر) |
| He's finally lost his mind. Camelot is weak - weaker than it's been for years. | Open Subtitles | اخيراً فقد عقله كاملوت) ضعيفة ، اضعف من اي وقت مضى) - |
| An assault on Camelot cannot be undertaken lightly. | Open Subtitles | (هجوم على (كاملوت لايمكن القيام به بسهولة |
| So, you believe there's a traitor in Camelot? It is possible, sire. | Open Subtitles | (اذا انت تعتقد ان هناك خائن في (كاملوت من الممكن سيدي - |
| Cenred's army ride for Camelot on my command. | Open Subtitles | جيش (سينرد) متجه نحو (كاملوت) تحت قيادتي |
| When Cenred marches on Camelot, he will find a kingdom without a leader. | Open Subtitles | (عندما يهجم (سينرد) على (كاملوت ستجدين مملكة من دون قائد |
| Why does a lowly servant continue to risk everything for Arthur and for Camelot? | Open Subtitles | لما يقوم خادم متواضع بالمخاطرة بكل شيئ من اجل (ارثر) و (كاملوت) ؟ |
| It is your fate to be the greatest king Camelot has ever known. | Open Subtitles | انه مصيرك ان تكون اعظم ملك (عرفته (كاملوت |
| The people must see the laws of Camelot are not to be trifled with. | Open Subtitles | يجب أن يرى الناس قوانين ( كاملوت ) ْ لا أن يعبثوا بها |
| It won't be you that Tauren meets. It'll be the Knights of Camelot. | Open Subtitles | لن تكوني أنتِ من سيقابل ( توران ) ْ سيكون فرسان ( كاملوت ) ْ |
| Camelot welcomes you, Lord Bayard of Mercia. | Open Subtitles | ْ ( كاملوت ) ترحب بك , ( بايارد ) أمير ( مرسيا ) ْ |
| Tonight, you will be wearing the offical ceremonial robes of the servant of Camelot. | Open Subtitles | الليلة , سوف ترتدي اللباس الرسمي لخدم ( كاملوت ) ْ |
| People of Camelot, for a great many year, we have been mortal enemies. | Open Subtitles | يا شعب ( كاملوت ) خلال العديد من السنوات كنا أعداء إبادة |
| Our bloods stains the ground from the walls of Camelot to the gates of Mercia. | Open Subtitles | لطخت دمائنا الأرض من جدران ( كاملوت ) إلى بوابات ( مرسيا ) ْ |
| Look, if Axe doesn't trust me anymore, he might give the Kemlot trade to someone else. | Open Subtitles | إذا لم يعد (آكس) يثق بي، فقد يعطي صفقة (كاملوت) إلى شخص آخر |