The first year in Iran things were very bad between us. | Open Subtitles | في السنة الأولى في إيران كانت الامور سيئة جدا بيننا |
So, at that point, was there any hint about how bad things were gonna get between Arroyo and Owen? | Open Subtitles | لذلك، في تلك المرحلة، كان هناك أي تلميح حول السئ كانت الامور سوف تنال بين ارويو واوين؟ |
And we are gonna go back to the way things were before any of this. | Open Subtitles | حسنا ونحن سنعمل العودة الى الطريقة التي كانت الامور قبل اي من هذا |
Okay, but if things are weird, let's, like, acknowledge it. | Open Subtitles | حسنا لكن ان كانت الامور غريبة فقط لنعترف بها |
Because it occurs to me that if things had been just, this might have been your room. | Open Subtitles | لأنه يحدث لي أن اذا كانت الامور كانت مجرد، هذا قد يكون غرفتك. |
For when things weren't so interesting. | Open Subtitles | عندما كانت الامور غير مثيرة للاهتمام بذلك |
You have no idea how much I want to go back to the way things were. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة لاي مدى أريد العودة إلى ما كانت الامور عليه |
You know, maybe we should have done this a long time ago when things were simpler. | Open Subtitles | كان يجب علينا فعل ذلك منذ امد عندما كانت الامور اسهل من ذلك |
I lent them money to pay rent sometimes when things were tight, and... they were my friends. | Open Subtitles | أعطى 'م الائتمان في متجري، أنا قدمت لهم المال لدفعالإيجارأحيانا عندما كانت الامور ضيقة، و... |
things were bad enough with the angels, and now we have an enemy in our own walls. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على الحق في ذلك. كانت الامور سيئة بما فيه الكفاية مع الملائكة، والآن لدينا عدو في الجدران الخاصة بنا. |
Even when things were bad, I always thought that Jake and I would find our way through it. | Open Subtitles | حتى عندما كانت الامور سيئة، اعتقدت دائما أن جيك وانا نجد طريقنا للخروج منها. |
things were different for me, but not necessarily better. | Open Subtitles | كانت الامور مختلفة بالنسبة لي ، ولكن ليس بالضرورة أفضل. |
Filming most hunting sequences ... involves a great deal of waiting and a slice of luck, but here things were a little different. | Open Subtitles | تصوير تسلسلات الصيد يحتاج إلى قدر كبير من الانتظار والقليل من الحظ لكن هنا كانت الامور مختلفة قليلا |
Trust me, sometimes I wish things were different. | Open Subtitles | ثق بي، وأتمنى في بعض الأحيان كانت الامور مختلفة. |
Still, it must be hard to forget the way things were. | Open Subtitles | مع هذا يبقى انه من الصعب ان تنسى كيف كانت الامور |
things were bad for everyone after liberation. | Open Subtitles | كانت الامور سيئة بالنسبة للجميع بعد التحرير |
things were good between you and your husband? | Open Subtitles | هل كانت الامور بخير بينك وبين زوجكِ؟ |
I can't go back to the way things were. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعود كما كانت الامور |
If things are so bad, why don't you use it? | Open Subtitles | اذا كانت الامور سيئة للغاية، لماذا لا تستفيد منها؟ |
I mean, I can't win. If things are bad now, | Open Subtitles | أعني لا أستطيع الفوز اذا كانت الامور سيئة الآن |
And maybe if things had been different, if the world had been kinder to us, | Open Subtitles | وربما اذا كانت الامور كانت مختلفة، إذا كان العالم طفا لنا، |
And I knew things weren't right. | Open Subtitles | وكنت أعرف كانت الامور لا الصحيحة. |