But I swear, when I left that room, she was alive. | Open Subtitles | ولكني أقسم عندما تركت تلك الغرفة, كانت على قيد الحياة |
You know, I bet she was a looker when she was alive. | Open Subtitles | هل تعلمين .. إنظري إليها كما لو كانت على قيد الحياة |
I tried to help her find peace when she was alive. | Open Subtitles | حاولت مساعدها لتعثر على السلام عندما كانت على قيد الحياة |
We saw her arrive at the hospital. she's alive. | Open Subtitles | رأينها عندما وصلت للمشفى كانت على قيد الحياة |
So if she's alive, we have to find her. | Open Subtitles | إذا كانت على قيد الحياة علينا أن نجدها |
What would your wife say if she were alive today? | Open Subtitles | ماذا كانت ستقول زوجتك اذا كانت على قيد الحياة الان؟ |
I'd have been kinder to her while she was alive. | Open Subtitles | لكنت أكثر لطف معها عندما كانت على قيد الحياة |
She was alive when she went into that lake. | Open Subtitles | كانت على قيد الحياة عندما ذهبت إلى البحيرة |
God, if she was alive, she'd have been worried sick and panic-stricken. | Open Subtitles | يا إلهي, إذا كانت على قيد الحياة لمرضت من خوفها عليكِ |
He said that our mother loved this book when she was alive. | Open Subtitles | قال بأن أمنا أحبت هذا الكتاب عندما كانت على قيد الحياة |
All I know is she was alive when I left her. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت على قيد الحياة عندما غادرتها |
I swear, she was alive when I left. | Open Subtitles | أقسم، أنها كانت على قيد الحياة عندما غادرت |
I didn't measure up when she was alive. | Open Subtitles | لم أكن جيد معها عندما كانت على قيد الحياة |
I'm afraid her blood ran as icy cold when she was alive as it does now she's dead. | Open Subtitles | أخشى أن دماءها كانت باردة عندما كانت على قيد الحياة كما هي الآن وهي ميتة. |
She was alive, and those men let her die, Abby. | Open Subtitles | لقد كانت على قيد الحياة وهؤلاء الرجال جعلوها تموت يا آبي |
I mean, I don't even know if she's alive. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف حتى لو كانت على قيد الحياة. |
Oh, so if she's dead she's your case, and if she's alive she's mine? | Open Subtitles | أوه، حتى لو أنها ماتت هي قضيتك، وإذا كانت على قيد الحياة هي الألغام؟ حسنا، هذا واحد صعب، |
So she's alive when she hits the water. | Open Subtitles | إذن كانت على قيد الحياة .عندما إرتطمت بالمياه |
I don't even know if she's alive or dead. | Open Subtitles | لا أعرف حتى اذا كانت على قيد الحياة أو لا |
Your mother would have been proud if she were alive today. | Open Subtitles | والدتك ستفخر بك لو كانت على قيد الحياة |
A couple of years ago I googled her to see if she was still alive. | Open Subtitles | قبل سنتين قمت بالبحث عنها لأرى ما إذا كانت على قيد الحياة |