"كانت غلطتي" - Translation from Arabic to English

    • was my fault
        
    • was my mistake
        
    • was all my fault
        
    • was mine
        
    • It's my fault
        
    • it was my own fault
        
    It was my fault. I didn't think that he'd have another phone. Open Subtitles لقد كانت غلطتي أنا لم أفكر بأن سيكون معه هاتف آخر
    I didn't want anybody to think it was my fault. Open Subtitles لم أرد من أحد أن يعتقد أنّها كانت غلطتي.
    I... honey, I know this was my fault. Yeah, it's your fault. Open Subtitles حبي , اعلم انها كانت غلطتي - اجل انها غلطتك -
    And I-I let you do that because you seemed to need it, and that was my mistake. Open Subtitles و أنا سمحتُ لكَ بذلك, لأنني شعرتُ بإحتياجكَ إليه و تلك كانت غلطتي
    It was all my fault. I slapped a strange man with a rubber glove. Open Subtitles كانت غلطتي بالكامل صفعت رجل غريب بقفاز مطاطي
    He died in a car crash, and it's been really hard, because it feels like it was my fault. Open Subtitles لقد مات بحادث سير و لقد كان الأمر صعباً حقاً . لأنني أشعر أنها كانت غلطتي
    I could talk to her woman to woman, tell her that Phenomi-Con was my fault. Open Subtitles يمكنني أن أتحدث معها حديث النساء و أقنعها أن ظاهرة الكون كانت غلطتي
    It was my fault, Captain. I thought I had better control of him. Open Subtitles كانت غلطتي سعادة النقيب ظننت أنني مسيطر عليه
    Because I couldn't face you with the truth, that it was my fault. Open Subtitles لأنني لم أستطع مواجهتكِ بالحقيقه بأنها كانت غلطتي
    I always felt like it was my fault that we sold the place. Open Subtitles انا لطالما شعرت انها كانت غلطتي اننا بعنا المحل
    Well, what if a handsome man smiled at me and somehow that was my fault? Open Subtitles حسنٌ، ماذا لو ابتسم رجلٌ وسيمٌ تجاهي وتلك كانت غلطتي ؟
    You murdered him and tried to make me think it was my fault. Open Subtitles أنتِ قتلتيه وحاولتِ أن تجعليني أعتقد بأنها كانت غلطتي
    I don't remember what I did wrong, But it was my fault. Open Subtitles لا أذكر الخطأ الذي ارتكبتُه، ولكنّها كانت غلطتي
    It was my fault That this man who I loved more than anything Will never walk or... Open Subtitles كانت غلطتي أن عجز هذا الرجل الذي أحببتُه أكثر من أيّ شيء عن المشي أو...
    No, it wasn't an accident. It was my fault. Open Subtitles وكان ليس من قبيل الصدفة , كانت غلطتي.
    I know what you're gonna say, and yes, yes, it was my fault that she stole from us. Open Subtitles أعلم ما ستقولونه , و أجل أجل , لقد كانت غلطتي
    Not at all, it was my fault, I asked the questions. Open Subtitles ليس تماماً، لقد كانت غلطتي فلقد طرحت الأسئلة
    It was my mistake. I should never have allowed you to scrub in. Open Subtitles كانت غلطتي لم يكن من المفترض أن أدعك تشترك معي
    - It was all my fault. - You're already on my list, sister! Open Subtitles ـ لقد كانت غلطتي ـ أنت في القائمة يا أختي
    I only told you it was your fault because I was afraid you'd tell me it was mine. Open Subtitles أخبرتك أنّها غلطتك لأنني كنتُ خائفاً من أن تخبرني أنّها كانت غلطتي.
    Well, if It's my fault, why is mom sitting around with no pants on? Open Subtitles حسنا، لو كانت غلطتي لماذا تجلس أمي بلا بنطال؟
    You know, it was my own fault for sticking around today. Open Subtitles تعرفين, لقد كانت غلطتي أن أبقى هنا اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more