They were all throwing things. They were all excited. | Open Subtitles | لقد كانوا جميعهم يتبادلون القذف كانت فوضى عارمة |
It must be stressed that They were all afraid of possible reprisals from the prison guards. | UN | ويجب التشديد على أن السجناء كانوا جميعهم خائفين من احتمال انتقام حراس السجن منهم. |
They were all found to be exhausted, but otherwise in relatively good health. | UN | وقد تبين أنهم كانوا جميعهم في حالة من الإعياء الشديد ولكنهم في صحة جيدة عدا ذلك. |
Were. They all got pink-slipped when the division was shut down. | Open Subtitles | كانوا.جميعهم تم فصلهم من العمل عندما تم إغلاق الفرغ |
Hmm? I mean, they can't kill us if They're all dead, right? | Open Subtitles | اقصد، لن يستطيعون قتلنا إن كانوا جميعهم موتى، أليس كذلك؟ |
Some were at the Vel d'Hiv and all were among the 11,000 children sent from France. | Open Subtitles | كان البعض في ديفوار فيل و كانوا جميعهم يضمون 11ألف طفل الذين ضمتهم فرنسا |
And, uh, I know They were all in a meeting in your office yesterday. | Open Subtitles | كانوا جميعهم في إجتماع داخل مكتبك البارحة |
Well, I don't think it's a great idea, but she keeps going on about how They were all very nice to her, the other people, and them that ran it. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انها فكرة جيدة ولكن هي تقول باستمرار كيف كانوا جميعهم لطيفين معها الاشخاص الاخرين والذين يملكون المكان |
I used to think that They were all my friends. | Open Subtitles | أعتدت التفكير إنهم كانوا جميعهم أصدقائي. |
The other three were right behind me. They were all scientists. | Open Subtitles | الثلاثة الآخرون جاءوا بعدي كانوا جميعهم علماء |
With the C-pap machine. They were all together. | Open Subtitles | مع جهاز التنفس كانوا جميعهم فى نفس المكان |
Back in the 90s They were all CIA assets. | Open Subtitles | كانوا جميعهم عملاء لدى المخابرات المركزية الأمريكية |
They were all deeply flawed, our knights, overweight and lazy. | Open Subtitles | كانوا جميعهم مخطئون وفرساننا بدينون وكسالا |
The next morning, They were all dead. | Open Subtitles | وفي صباح اليوم التالي كانوا جميعهم في عداد الأموات |
Someone in a laundry. They were all clean. | Open Subtitles | أو شخص ما يعمل في مغسلة . كانوا جميعهم نظيفات |
They all looked up to him. | Open Subtitles | الأشياء الفظيعة التي فعلها كانوا جميعهم يتطلعون إليه |
They all worked on the code. | Open Subtitles | لقد كانوا جميعهم يعملون على تصميم الشفرة. |
They all just watched! | Open Subtitles | لقد كانوا جميعهم يقمون بالمشاهدة |
They're right! They're all right! | Open Subtitles | كانوا على حق كانوا جميعهم على حق |
They're all in on the wizard's plot. | Open Subtitles | لقد كانوا جميعهم ضمن خطة العرّاف |
What if They're all wrong? | Open Subtitles | ماذا لو كانوا جميعهم مخطئين؟ |
Reportedly, a further obstacle is entrenched distrust of those linked to the State, such as the police, lawyers and the courts, because of recent history, when all were used as tools of State oppression. | UN | وتفيد التقارير بوجود عقبة أخرى تتمثل في الشك المتأصل في أولئك المرتبطين بالدولة كرجال الشرطة والمحامين والمحاكم، لسوابقهم الأخيرة حين كانوا جميعهم يُستخدمون كأدوات قمع للدولة. |