Obviously, he was one of the people who pulled the trigger. | Open Subtitles | من الواضح , أنه كان احد الذين ضغطوا زناد طردك |
My great-great grandfather was one of the original settlers. | Open Subtitles | جد جد جدي الاكبر كان احد المستعمرين الاوائل. |
It was one of the reasons I decided not to kill his son. | Open Subtitles | لقد كان احد الاسباب التى جعلتنى اقرر الا اقتل ابنه. |
Actually, it was one of my research assistants who discovered the bacteria, but I convinced her not to report it. | Open Subtitles | في الواقع كان احد مُساعدي مَن اكتشف البكتيريا ولكني اقنعتها بألا تُخبر أحداً |
If the unsub is working off a kill list, it's possible he was one of Claire's former students. | Open Subtitles | إذا كان الجاني يعمل حسب قائمة قتل من الممكن انه كان احد طلاب كلير السابقين |
Do you think it was one of the ghosts, one of the souls held by those jars? | Open Subtitles | أتظنينه كان احد الأشباح ؟ أحد الأرواح المحتجزة في تلك المرطبانات ؟ |
Mr. Hayes was one of the victims that we wanted to connect him to. | Open Subtitles | السيد هايز كان احد الضحايا اللذين اردنا ربطه بهم |
He was one of the greatest men to ever appear on the scene of the Earth. | Open Subtitles | كان احد الرجال العظماء الذين وجدو على الارض |
Knocking out Chad Forbes was one of the highlights of my life. | Open Subtitles | ضرب تشاد فوربس كان احد اهم انجازات حياتي انا مسرور انك اتصلتِ |
The rest of the world ceased to exist, but Alex was one of their most important minds. | Open Subtitles | لا وجود لبقية العالم لكن أليكس كان احد عقولهم الهامة |
He was one of the guys who left with Ben, but that's not the most interesting thing about him. | Open Subtitles | كان احد الاشخاص الذين غادروا مع بين لكن ليس هذا الامر الاكثر اثارة |
The man you saw yesterday, he was one of the worst. | Open Subtitles | الرجل اللذي شاهدتيه بالامس؟ كان احد السيئين |
Maybe he was one of those "murderabilia" freaks, you know? | Open Subtitles | ربما كان احد اولائك الاشخاص المريبين, اتعلمون؟ |
I know it was one of his competitors, someone powerful enough to scare him into hiding these last few years. | Open Subtitles | اعلم انه كان احد منافسينه شخص ذو قوة كافية لاخافة ابي وابقائه مختفيا طوال تلك السنوات |
Matthew Ross was one of these guys, The Marked, and Isabelle Tyler killed him. | Open Subtitles | ماثيو روس كان احد هؤلاء القوم المعلّمون وايزابيل تايلر قتلته |
There are uncorfirmed reports, that the notorious war criminal Slobovan Pavlov, was one of the passenger on board. | Open Subtitles | هناك بعض التقارير الغيرموكده تذكر ان مجرم الحرب سيئ السمعه سلوبوفان بافلوف كان احد المسافرين علي متن الطائره |
Mrs. Wilson, your husband, Ben Wilson Senior, was one of the men killed last year in the explosion... out at the Reinhold Cable Plant. | Open Subtitles | مدام ويلسون, زوجك بين ويلسون سينيور كان احد القتلىالذين ماتوا العام الماضى فى الانفجار اليس كذلك ؟ |
Yeah,I mean,if there's anyone who can lick it, it's the commander,right? | Open Subtitles | نعم، أنني أعني إذا كان احد يستطيع تحمل الأمر أنه القائد ، أليس ذالك؟ |