I could feel her pulling away, but I thought it was work. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يشعر لها سحب بعيدا، ولكن اعتقد انه كان العمل. |
When I first got here, all I did was work on how to get my speed back. | Open Subtitles | عندما حصلت على أول هنا، كل ما فعلته كان العمل على كيفية للحصول على سرعتي الظهر. |
Andtellyourpartners thatyou'refucking therealghost. [ sobbing ] So, baby, how was work? | Open Subtitles | . وأخبر شركائك أنكٍ قمتى بمضاجعة الشبح الحقيقى , إذاً عزيزي كيف كان العمل ؟ |
The work was very interesting, although it was not easy. | UN | لقد كان العمل شيقا مع أنه لم يكن سهلا. |
Right, well, so was working at Nelson and Murdock. | Open Subtitles | الحق، كذلك، لذلك كان العمل في نيلسون وموردوك. |
So how was work, Mr. Police Psychic? | Open Subtitles | كيف كان العمل , ياسيد الشرطة الروحانـــي؟ |
You deserved it. All you cared about back then was work. | Open Subtitles | لقد كنت تستحقّ ذلك، كل ما كنت تهتمّ به في ذلك الوقت كان العمل |
Not to suggest that it was work making her. | Open Subtitles | لا تشير إلى أن كان العمل مما يجعل لها. |
All Karim and I did was work, sleep, eat the occasional meal. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتُه و (كريم) كان العمل والنوم وتناول وجبة عابرة |
Hey, Mom, so how was work today? | Open Subtitles | مهلا يا أمي، فكيف كان العمل اليوم؟ |
Hi, honey. How was work? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي، كيف كان العمل ؟ |
Like that's possible. How was work? | Open Subtitles | و كأن هذا ممكن كيف كان العمل ؟ |
At the moment, about the only place lamer than our house was work. | Open Subtitles | في هذه اللحظة , حول المكان الوحيد الاكثر مللاً من منزلنا كان العمل . |
All he cared about was work and his extreme vacations. | Open Subtitles | كل ما كان يهتّم به كان العمل وعطلاته |
All I did was work on our relationship. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتُه كان العمل على علاقتنا. |
How was work? | Open Subtitles | عزيزتى كيف كان العمل |
At the time of submission of the present note for official processing, the analytical work was still ongoing. | UN | وعند تقديم هذه المذكرة لتجهيزها رسميا، كان العمل التحليلي لا يزال جاريا. |
work was contingent upon obtaining an additional post that was not obtained. | UN | كان العمل يتوقف على الحصول على وظيفة إضافية لم يتم الحصول عليها |
Whatever Jamie was working on at MeriCorp Energy is what got him killed. | Open Subtitles | أيا كان العمل الذي كان يعمله جيمي في تلك الشركة هو ماتسبب بمقتله |
business was great, my best friend was my partner, and I just met the prettiest girl I'd ever seen. | Open Subtitles | لقد كان العمل رائعاً صديقي العزيز كان شريكي وقد قابلت للتو أكثر الفتيات جمالاً التي رأيتها بحياتي |
That... she said to tell her if you were acting strange or, you know, like the job was taking a toll on you or something. | Open Subtitles | قالت ان يقولوا لها لو كنت تتصرف بغرابة او كما تعلم , لو كان العمل يضغط عليك او شئ ما |
Volunteering was the theme of the annual European Sports Conference, held in Estonia. | UN | إذ كان العمل التطوعي موضوع المؤتمر الأوروبي السنوي للرياضة، الذي عُقد في إستونيا. |
A sick citizen cannot work even if the job is there, let alone defend the country. | UN | فلا يستطيع مواطن مريض العمل حتى إذا كان العمل متاحا ناهيك عن الدفاع عن بلده. |
I mean, work had been really hard lately. I know that. | Open Subtitles | أعني , لقد كان العمل شاقاً للغاية مؤخراً أعلم ذلك |
Section 77 of the act states women shall not be employed during the night in any undertaking, except where the night work - | UN | فالفرع 77 من القانون ينص على عدم استخدام المرأة أثناء الليل في أي عمل، إلا إذا كان العمل الليلي: |