"كان حادثة" - Translation from Arabic to English

    • was an accident
        
    He says you fired first and Niebaum was an accident. Open Subtitles قال ان انت اللي ضربت الأول ونيبوم كان حادثة
    And Bob Platt wasn't weighted, his death was an accident. Open Subtitles ولكن بوب بلات لم يكن كذلك, فموته كان حادثة
    Did she tell you that Toby's mother's death was an accident? Open Subtitles هل هي اخبرتك ان موت والدة توبي كان حادثة ؟
    The coroner agreed it was an accident. Wrote it in the report. Open Subtitles المحمكة وافقت على ما جرى كان حادثة ودوَّنت ذلك في التقرير
    Killing Joel was an accident and now they're scrambling. Open Subtitles قتل جويل كان حادثة و الآن هم يتزاحمون
    It was an accident. Just do it. Do it. Open Subtitles الأمر كان حادثة, فقط افعل ذلك , فأنا لا ألومك
    What happened to your sister was an accident, but your father, he took it out on you. Open Subtitles ما حدث لأختك كان كان حادثة لكن أباك ، أخرج جام غضبه عليك
    So, your father told me... and I told the judge who freed you... That your getting arrested was an accident. Open Subtitles أخبرني والدك، وأخبرت القاضي الذي حررك بأن اعتقالك كان حادثة.
    Yeah, but maybe I can make him understand that it was an accident. Open Subtitles بالفعل, لكن قد أستطيع أن اشرح له بأنه كان حادثة
    I just knew that no one would believe That it was an accident. Open Subtitles علمت بأنه لن يصدق احداً بأن ذلك كان حادثة
    I want you to know, and believe, that what happened to me in Florida was an accident. Open Subtitles أريدك أن تعرفي .. وتؤمني أن ما حصل لي في " فلوريدا " كان حادثة
    Which part was an accident, the rape or the murder? Open Subtitles . . أي جزء كان حادثة الإغتصاب أم القتل؟
    Then her death was an accident. Open Subtitles إذا فموتها كان حادثة هذا لا يهم
    Shelley Stark's death was an accident, and I'm the one with second thoughts. Open Subtitles قال أن موت " شيلي " كان حادثة وأنا من يتردد في الأمر
    It doesn't look like there was an accident. Open Subtitles لا يبدو الامر و كأنه كان حادثة
    We don't believe it was an accident, no. Open Subtitles ا نحن لا نؤمن بان الأمر كان حادثة, لا
    It was an accident. We time traveled. Open Subtitles كان حادثة لقد سافرنا عبر الزمن
    But I'm not convinced your husband's death was an accident. Open Subtitles ولكني لست مقتنعة أن موت زوجكِ كان حادثة
    - The sweater thing was an accident. - I don'tknow. Open Subtitles ما حدث للبلوزة كان حادثة لا أعرف
    It was awful, but it was an accident. Open Subtitles الامر كان سئ , و لكنه كان حادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more