"كان حلمك" - Translation from Arabic to English

    • was your dream
        
    • your dream was
        
    Gonna move to the bay area now, pretend that that was your dream the whole time? Open Subtitles ستنتقلين إلى خليج سان فرانسيسكو وتتظاهري بأن ذلك كان حلمك منذ بداية الامر؟
    No, I, I think that that was your dream. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك كان حلمك فقط .
    No, Addison. That was your dream, not mine. Open Subtitles كلا ، أديسون ، ذلك كان حلمك وليس حلمي
    I mean, this was your dream, and I'm just being selfish. Open Subtitles أقصد أن هذا كان حلمك وأنا كنت أنانيه
    Whatever your dream was... it wasn't a very happy one, was it? Open Subtitles مهما كان حلمك... لم يكن سعيداً للغاية ، أليس كذلك؟
    But the car was your dream, isn't it? Open Subtitles لكن شراء السيارات كان حلمك اليس كذلك
    But it was your dream... and it meant a Iot to you. Open Subtitles ولكنه كان حلمك... وهذا يعني الكثير بالنسة لك
    But this place was your dream! Open Subtitles ولكن هذا المكان كان حلمك - حلمي الحقيقي أن أكون معلمة -
    If that was your dream Open Subtitles لو أن ذلك كان حلمك
    Congrats. That was your dream. Open Subtitles تهانينا، هذا كان حلمك
    What was your dream? Open Subtitles ماذا كان حلمك ؟
    Well, I thought you said knowing everyone's secrets as Gossip Girl was your dream come true. Open Subtitles حسنٌ, اعتقدتُ أنّكِ قلتِ أن معرفة أسرار الجميع... بصفتكِ "فتاة النميمة" كان حلمك الذي تحقق.
    And what was your dream about? Open Subtitles وماذا كان حلمك ؟
    I thought it was your dream? Open Subtitles -خلتُ أنّ ذلك كان حلمك
    - Honey, I thought this was your dream. Open Subtitles هذا كان حلمك
    You never did tell me what your dream was, Max. Open Subtitles لم تخبرني أبداً ماذا كان حلمك, (ماكس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more