"كان رجلا" - Translation from Arabic to English

    • was a man
        
    • was a guy
        
    • was an honest man
        
    Yeah, but our target-- whether it was a man or woman Open Subtitles أجل .. و لكن هدفنا سواء كان رجلا أو امرأة
    Mr. Kane was a man who lost almost everything he had. Open Subtitles السيد كين كان رجلا قد قفد كل شيء يملك تقريبا
    So you don't know if it was a man or a woman? Open Subtitles لا اذن, فانت لا تعرفين ان كان رجلا أم امرأة ؟
    He was a man who never lost the common touch and with whom the channels of communication remained open for the citizens of his homeland. UN فقد كان رجلا لم يفقد قط الاتصال بالجماهير وظلت قنوات الاتصال به مفتوحة أمام مواطني بلده.
    This was a guy to root for, Agent Scully. Open Subtitles هذا كان رجلا للتجذير ل، الوكيل سكولي.
    He was a man of vitality who displayed remarkable innovation and determination. UN لقد كان رجلا ذا حيوية مبديا الإبداع والتصميم العظيمين.
    He was a man of vision -- a vision of a prosperous and progressive Turkmenistan. UN لقد كان رجلا ذا رؤيا، رؤيا تركمانستان التي تتمتع بالازدهار والتقدم.
    He was a man of courage and action, dedicated to the well-being of his people. UN كان رجلا يتحلى بالشجاعة والإقدام، وكرس حياته لرفاه شعبه.
    He was a man of great courage, in war and in peace. UN كان رجلا بالغ الشجاعة في الحرب وفي السلام.
    The murderer was a man who was clever, very clever. Open Subtitles القاتل كان رجلا.. ذكيا فى غاية الذكاء اولا:
    My-- my captain was a man who-- who liked a good fight. Open Subtitles كابتن.. كابتنى كان رجلا بمعنى الكلمه هو..
    The previous COO of Canon-Ebersole was a man named Gary Norris. Open Subtitles المتحدث الرسمي السابق في كانون ايبرسول كان رجلا إسمه غاري نوريس
    The only person who wanted the bunnies was a man who worked at the frugal hoosier. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي أراد الأرانب كان رجلا يعمل في متجر البقالة
    But your ghost was a man who died unloved. Open Subtitles لكن شبحك كان رجلا الذي توفي ليس محبوبا
    Except that Laila was sure that it was a man she saw. Open Subtitles إلا أن ليلى كانت متأكدة بأنه كان رجلا ًمن رأته
    But he was a man who had one big advantage over the rest of us. Open Subtitles لكنه كان رجلا ذي ميزة واحدة كبيرة علينا جميعا
    I said we should go where it's cheaper, sure, not that it didn't matter if it was a man. Open Subtitles قلت بالتأكيد أننا يجب نسعى نحو الأرخص وليس أنه لا يهم إن كان رجلا
    For all his faults, your father was a man who loved his people. Open Subtitles على الرغم من كل أخطاء أبيك فقد كان رجلا أحب شعبه
    This was a guy that overcame adversity... and made a life for himself. Open Subtitles هذا كان رجلا الذي تغلّب على المصيبة... وعمل حياة لنفسه.
    You thought it was a woman, but really God was a guy in drag. Open Subtitles -اعتقد اني فهمت ما حصل اعتقدت انه كان امرأة ولكن في الحقيقة كان رجلا في ملابس امرأة
    My husband was an honest man who held himself to the highest moral standards. Open Subtitles زوجي كان رجلا راقيا والتزم بأعلى المعايير الأخلاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more