"كان زوجي" - Translation from Arabic to English

    • My husband was
        
    • was my husband
        
    • my husband were
        
    • my husband is
        
    • my husband's
        
    • My husband used
        
    • My husband would
        
    • my husband had
        
    • my husband and
        
    My husband was a terrific lover before he died, but I have to say, there were some things we definitely did not try Open Subtitles كان زوجي عاشق رائع قبل وفاته ولكن يجب أن أقول إن هناك لا يزال شيئا وبالتأكيد لم يكن لدينا فرصة للمحاولة
    But when My husband was alive, we went everywhere. Open Subtitles ولكن عندما كان زوجي حيّاً. زرنا جميع الأماكن.
    When My husband was with the Taliban, my son fought for them. Open Subtitles عندما كان زوجي مع طالبان، قاتل ابني لهم.
    was my husband making sense when he wrote you that check? Open Subtitles هل كان زوجي يبدوا منطقياً حين وقع علي الشيك ؟
    There were pictures on the camera. It was my husband. Open Subtitles كانت هناك صورًا في الكاميرا لقد كان زوجي هو الفاعل
    Two grand a date. Wow. Yeah, if My husband was having Valentine's Day with a hooker, Open Subtitles ألفين دولار لكل موعد غرامي ،أجل، إذ كان زوجي يمضي يوم عيد الحب مع مومس
    I guess he didn't like his first name very much, because... when My husband was a kid, Open Subtitles اعتقد انه لم يحب اسمه الاول كثيرا لان.. عندما كان زوجي صبي
    My husband was very successful in business, and your father was penniless. Open Subtitles ‫كان زوجي ‫ناجحا جدا في مجال الأعمال التجارية ‫وكان والدك مفلسا ‫وبدى انها الخطة الأفضل
    Indeed My husband was simply a fanatical fisherman. Open Subtitles وفي الواقع كان زوجي مجرد صياد المتعصبين.
    My husband was a big producer and part of my settlement was a two-script deal. Open Subtitles كان زوجي منتجاً مشهوراً وكان ينص اتفاق تسوية زواجنا على عقد بفيلمين
    It was so much easier when My husband was alive. Open Subtitles كان ذلك أسهل بكثير عندما كان زوجي على قيد الحياة
    My husband was a stockbroker, and nowadays,that's like being a professional gambler. Open Subtitles لقد كان زوجي يعمل سمسار بورصة و يعتبر هذا بأيامنا هذه كالمقامر المحترف
    Yes, he was my husband. Open Subtitles صحيحٌ بأنه كان زوجي .و لكنني أخبرتكم بالفعل بكلّ ما أعرفه
    And his father, who may or may not be my husband. You know, I wouldn't even mind if he was my husband, and these other two kids, these wonderful kids. Open Subtitles ووالده الذي ربما لا يكون زوجي، كما تعرفين لم أكن لأمانع إذا كان زوجي
    People asked whether he was my husband or father-in-law Open Subtitles تسألني الناس عما اذا كان زوجي أو ابي القانوني
    But if it was my husband, I'd want to know. Open Subtitles ولكن ان كان زوجي سأكون أريد معرفة كيف مات ؟
    was my husband a patriot or a traitor? Open Subtitles هل كان زوجي وطنياً، أم كان خائناً؟
    [sobbing] He was not a target, he was my husband! He was my husband. Open Subtitles إنه ليس هدف ، لقد كان زوجي لقد كان زوجي
    If my husband were alive, he'd testify to it. Open Subtitles لو كان زوجي على قيد الحياة لشهد على ذلك.
    And the way you said it, seems like my husband is seeing another woman. Open Subtitles وطريقة كلامك، بدا كما لو كان زوجي بعلاقة بإمرأة أخرى.
    If my husband's as diabolical as you seem to think he is, there's no telling what he would do if he caught us here. Open Subtitles إن كان زوجي شيطاني كما تعتقد، لا نعلم ماذا سيفعل إذا عثر علينا هنا.
    My husband used to be obsessed with watching sports 24 hours a day. Open Subtitles كان زوجي مهووس بمشاهدة الرياضه 24 ساعه باليوم
    No, because if I was, I would be freaking out that My husband would go whimpering into a fetal position like he did last time. Open Subtitles كلا, لأنني لو كنت, كنت سأفزع ماذا إن كان زوجي قد تشنج في وضعية قاتلة مثلما فعل المرة السابقة
    I wish my husband had your same willingness to forgive and forget. Open Subtitles اتمنى لو كان زوجي مثلك على استعداد للمغفره والنسيان
    It was actually my husband, and he was happy for many years, although he spent most of them as a man-whore. Open Subtitles حقيقةً انه كان زوجي, وكان سعيداً لسنين عديدة, على الرغم من انه كان يقضي معظمهم كرجل عاهر نذل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more